Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 唯 唯 | only; alone; -ism (in Chinese, a prefix, often combined with a suffix such as 主义 or 论, e.g. 唯理论, rationalism) | |
| 即 即 | namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 经 經 | classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 经济 | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 同志 同志 | comrade; (slang) homosexual | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 则 則 | (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then; (bound form) standard; norm; (bound form) principle; (literary) to imitate; to follow; classifier for written items | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 感 感 | to feel; to move; to touch; to affect; feeling; emotion; (suffix) sense of ~ | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 及 及 | and; to reach; up to; in time for | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 生机勃勃 生機勃勃 | full of vitality | Idiom |
| 同甘共苦 同甘共苦 | shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows; for better or for worse | Idiom |
| 成家立业 成家立業 | to get married and start a career (idiom); to settle down; to establish oneself | Idiom |
| 举手之劳 舉手之勞 | lit. the exertion of lifting one's hand (idiom); fig. a very slight effort | Idiom |
| 一席之地 一席之地 | (acknowledged) place; a role to play; niche | Idiom |
| 天府之国 天府之國 | land of plenty (usu. used in reference to Sichuan) | Idiom |
| 独树一帜 獨樹一幟 | lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner; to stand out; to develop one's own school; to have attitude of one's own | Idiom |
| 化腐朽为神奇 化腐朽為神奇 | lit. to change something rotten into something magical (idiom) | Idiom |
| 其貌不扬 其貌不揚 | (idiom) nothing special to look at; unprepossessing | Idiom |
| 热气腾腾 熱氣騰騰 | piping hot | Idiom |
| 刀光剑影 刀光劍影 | lit. flash of knives and swords (idiom); fig. intense conflict | Idiom |
| 咄咄逼人 咄咄逼人 | overbearing; forceful; aggressive; menacing; imperious | Idiom |
| 渺无人烟 渺無人煙 | remote and uninhabited (idiom); deserted; God-forsaken | Idiom |
| 变化多端 變化多端 | changeable; changing; varied; full of changes | Idiom |
| 背井离乡 背井離鄉 | to leave one's native place, esp. against one's will (idiom) | Idiom |
| 风调雨顺 風調雨順 | (idiom) to have good weather for crops | Idiom |
| 风平浪静 風平浪靜 | lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment; all is quiet; a dead calm (at sea) | Idiom |
| 事与愿违 事與願違 | things turn out contrary to the way one wishes (idiom) | Idiom |
| 锦上添花 錦上添花 | lit. add flowers to brocade (idiom); fig. to give sth additional splendor; to provide the crowning touch; (derog.) to benefit sb who is already well off | Idiom |
| 一见钟情 一見鍾情 | to fall in love at first sight (idiom) | Idiom |
| 同心协力 同心協力 | to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts; to pull together; to work as one | Idiom |
| 无影无踪 無影無蹤 | (idiom) (to disappear) without a trace | Idiom |
| 归心似箭 歸心似箭 | with one's heart set on speeding home (idiom) | Idiom |
| 离经叛道 離經叛道 | to rebel against orthodoxy; to depart from established practices | Idiom |
| 甜言蜜语 甜言蜜語 | (idiom) sweet words; sweet talk; cajolery | Idiom |
| 游刃有余 遊刃有餘 | handling a butcher's cleaver with ease (idiom); to do sth skillfully and easily | Idiom |
| 出神入化 出神入化 | to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement | Idiom |
| 蒸蒸日上 蒸蒸日上 | becoming more prosperous with each passing day | Idiom |
| 如出一辙 如出一轍 | to be precisely the same; to be no different | Idiom |
| 心惊胆战 心驚膽戰 | lit. heart alarmed, trembling in fear (idiom); prostrate with fear; scared witless | Idiom |
| 坐享其成 坐享其成 | to reap where one has not sown (idiom) | Idiom |
| 如获至宝 如獲至寶 | as if gaining the most precious treasure | Idiom |
| 融为一体 融為一體 | to fuse together (idiom); hypostatic union (religion) | Idiom |