Women Who Flirt 2014
撒娇女人最好命
When Zhang Hui is told by long-time best friend Xiao Gong that he has a new girlfriend, she is determined to learn new tricks to gain him back. Based on the novel written by Luo Fuman, Everyone Loves Tender Women.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 懂事 懂事 | to grow beyond the naivete of childhood; to be aware of what is going on in the world; (esp. of a child) sensible; thoughtful; intelligent | |
| 分明 分明 | clear; distinct; evidently; clearly | |
| 漂 漂 | to float; to drift | |
| 胆子 膽子 | courage; nerve; guts | |
| 疤 疤 | scar; scab | |
| 缓缓 緩緩 | slowly; unhurriedly; little by little | |
| 气势 氣勢 | imposing manner; loftiness; grandeur; energetic looks; vigor | |
| 折扣 折扣 | discount | |
| 当下 當下 | immediately; at once; at that moment; at the moment | |
| 咽 咽 | throat; pharynx; narrow pass | |
| 要点 要點 | main point; essential | |
| 发脾气 發脾氣 | to get angry | |
| 过头 過頭 | to overdo it; to overstep the limit; excessively; above one's head; overhead | |
| 添加 添加 | to add; to increase | |
| 计较 計較 | to bother about; to haggle; to bicker; to argue; plan; stratagem | |
| 一心 一心 | wholeheartedly; heart and soul | |
| 当面 當面 | to sb's face; in sb's presence | |
| 况且 況且 | moreover; besides; in addition; furthermore | |
| 河流 河流 | river | |
| 正经 正經 | decent; honorable; proper; serious; according to standards | |
| 人手 人手 | manpower; staff; human hand | |
| 推翻 推翻 | to overthrow | |
| 触摸 觸摸 | to touch | |
| 比喻 比喻 | to compare; to liken to; metaphor; analogy; figure of speech; figuratively | |
| 时髦 時髦 | in vogue; fashionable | |
| 口水 口水 | saliva | |
| 可不是 可不是 | that's just the way it is; exactly! | |
| 非得 非得 | (followed by a verb phrase, then – optionally – 不可, or 不行 etc) must | |
| 把手 把手 | to shake hands | |
| 塌 塌 | to collapse; to droop; to settle down | |
| 夸 夸 | to boast; to exaggerate; to praise | |
| 雕塑 雕塑 | a statue; a Buddhist image; sculpture; to carve | |
| 停电 停電 | to have a power failure; power cut | |
| 喜悦 喜悅 | happy; joyous | |
| 远程 遠程 | remote; long distance; long range | |
| 浇 澆 | to pour liquid; to irrigate (using waterwheel); to water; to cast (molten metal); to mold | |
| 橘子 橘子 | tangerine | |
| 奴隶 奴隸 | slave | |
| 耽误 耽誤 | to delay; to hold up; to waste time; to interfere with | |
| 骗人 騙人 | to cheat sb; a scam | |
| 人情 人情 | human emotions; social relationship; friendship; favor; a good turn | |
| 坦白 坦白 | honest; forthcoming; to confess | |
| 丢掉 丟掉 | to lose; to throw away; to discard; to cast away | |
| 精致 精緻 | delicate; fine; exquisite; refined | |
| 下场 下場 | to leave (the stage, an exam room, the playing field etc); to take part in some activity; to take an examination (in the imperial examination system) | |
| 瞪 瞪 | to open (one's eyes) wide; to stare at; to glare at | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone | |
| 威力 威力 | might; formidable power | |
| 社交 社交 | interaction; social contact | |
| 瞒 瞞 | to conceal from; to keep (sb) in the dark |