White Vengeance 2011
鸿门宴
White Vengeance tells the story of two brothers contending for supremacy during the fall of the Qin Dynasty, which ruled Imperial China from 221 to 206 BC. As rebels rose, the nation fell into chaos. Liu Bang and Xiang Yu, became leaders of the rebellious army, and also became sworn brothers in battle.Xiang Yu and Liu Bang are close friends who both serve King Huai of Chu. King Huai uses a plot, saying that whoever can subvert the Qin kingdom in Guanzhong would be the Lord Qin, in order to benefit from the competition between Xiang Yu and Liu Bang. Xiang Yu is over-confident. He fights against the main force of Qin army, and entrusts Liu Bang with Yu Ji, the woman he loves.Liu Bang expresses his love to Yu Ji and takes the chance to invade Guanzhong first when most of Qin army is outside fighting against Xiang Yu’s army.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 灵位 靈位 | memorial tablet | |
| 下注 下注 | to pour; to pour down (of rain); to lay a bet | |
| 棋手 棋手 | chess player | |
| 太牢 太牢 | (in ancient times) sacrificial animal (cow, sheep or pig) | |
| 琵琶 琵琶 | pipa, Chinese lute, with 4 strings, a large pear-shaped body and a fretted fingerboard | |
| 霸主 霸主 | a powerful chief of the princes of the Spring and Autumn Period (770-476 BC); overlord; hegemon | |
| 棋局 棋局 | state of play in a game of chess; (old) chessboard | |
| 誓死 誓死 | to pledge one's life | |
| 攻城 攻城 | to besiege (a town) | |
| 赴宴 赴宴 | to attend a banquet | |
| 有何 有何 | what is there | |
| 征战 征戰 | campaign; expedition | |
| 称帝 稱帝 | to declare oneself emperor; to win the best actor award | |
| 霸王 霸王 | hegemon; overlord; despot | |
| 中计 中計 | to fall into a trap; to be taken in | |
| 仁厚 仁厚 | kindhearted; tolerant; honest and generous | |
| 入主 入主 | to invade and take control of (a territory); to take the helm at (an organization); (of a company) to take control of (another company) | |
| 逆贼 逆賊 | renegade; traitor and bandit | |
| 谢罪 謝罪 | to apologize for an offense; to offer one's apology for a fault | |
| 相助 相助 | help | |
| 苍生 蒼生 | (area where) vegetation grows; the common people | |
| 奉还 奉還 | to return with thanks; to give back (honorific) | |
| 有解 有解 | (of a problem, equation etc) to have a solution; to be solvable | |
| 赴会 赴會 | to go to a meeting | |
| 五刑 五刑 | imperial five punishments of feudal China, up to Han times: tattooing characters on the forehead, cutting off the nose, amputation of one or both feet, castration, execution; Han dynasty onwards: | |
| 特赦 特赦 | to grant a special pardon | |
| 君臣 君臣 | a ruler and his ministers (old) | |
| 锦囊 錦囊 | silk brocade bag, used in ancient times to hold poetry manuscripts and other precious items; (fig.) tip (a piece of practical advice) | |
| 威震 威震 | to inspire awe | |
| 文臣 文臣 | civilian court official (in former times) | |
| 豪杰 豪傑 | hero; towering figure | |
| 拜祭 拜祭 | to worship; to observe religious rites; to pay one's respects (to one's ancestors etc) | |
| 炎炎 炎炎 | scorching | |
| 祭品 祭品 | offering | |
| 弄清 弄清 | to clarify; to fully understand | |
| 暴烈 暴烈 | violent; fierce | |
| 捉拿 捉拿 | to arrest; to catch a criminal | |
| 惺惺 惺惺 | (literary) awake; (literary) intelligent; clever | |
| 若非 若非 | were it not for; if not for | |
| 迷津 迷津 | a maze; to lose the way; bewildering | |
| 羽翼 羽翼 | wing; (fig.) assistant | |
| 时辰 時辰 | two-hour period | |
| 偷袭 偷襲 | to mount a sneak attack; to raid | |
| 凶险 兇險 | dangerous; ruthless; treacherous | |
| 班主 班主 | leader of a theatrical troupe | |
| 弹奏 彈奏 | to play (musical instrument, esp. string) | |
| 争霸 爭霸 | to contend for hegemony; a power struggle | |
| 大势已去 大勢已去 | 大: big, great, vast, large, high · 势: power, force; tendency · 已: already; finished; stop · 去: go away, leave, depart | |
| 罪孽 罪孽 | sin; crime; wrongdoing | |
| 反贼 反賊 | (imperial China) rebel; traitor; (post-1949) enemy of the state; counter-revolutionary; (slang) dissident (used self-referentially, esp. in pro-democracy circles) |