We Love Millionaires 1971
我爱金龟婿
This is a film about three pretty young ladies from Hong Kong who work as sales agents who travel to a resort in Japan for the sole purpose of meeting and wooing millionaires.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 重重 重重 | layer upon layer; one after another | |
| 两用 兩用 | dual-use | |
| 问好 問好 | to say hello to; to send one's regards to | |
| 几号 幾號 | (slang) heroin | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 这下 這下 | this time | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 一对 一對 | couple; pair | |
| 从来没有 從來沒有 | there has never been; has never had; (before a verb) has never | |
| 记过 記過 | to give sb a demerit | |
| 回事 回事 | (old) to report to one's master | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 零用钱 零用錢 | pocket money; allowance; spending money | |
| 三次 三次 | third; three times; (math.) degree three, cubic (equation) | |
| 那个人 那個人 | lit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams | |
| 想出 想出 | to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc) | |
| 一说 一說 | an expression of opinion; according to some | |
| 你等 你等 | (archaic) you all | |
| 一等 一等 | first class; grade A | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 外子 外子 | (polite) my husband | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 家门 家門 | house door; family clan | |
| 花钱 花錢 | to spend money | |
| 想开 想開 | to get over (a shock, bereavement etc); to avoid dwelling on unpleasant things; to accept the situation and move on | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 喜 喜 | like, love, enjoy; joyful thing | |
| 欢喜 歡喜 | happy; joyous; delighted; to like; to be fond of | |
| 点水 點水 | to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin-deep | |
| 果 果 | fruit; result | |
| 哪里哪里 哪裡哪裡 | you're too kind; you flatter me | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 找不到 找不到 | can't find | |
| 好朋友 好朋友 | good friend; (slang) a visit from Aunt Flo (menstrual period) | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 妈的 媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 请坐 請坐 | please, have a seat | |
| 请进 請進 | "please come in" | |
| 下边 下邊 | under; the underside; below | |
| 上边 上邊 | the top; above; overhead; upwards; the top margin; above-mentioned; those higher up | |
| 买不起 買不起 | cannot afford; can't afford buying | |
| 后边 後邊 | the back; the rear; the last bit; behind; near the end; at the back; later; afterwards | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 过日子 過日子 | to live one's life; to pass one's days; to get along | |
| 请假 請假 | to request leave of absence |