Two Con Men 1975
扭计祖宗陈梦吉
This 1975 comedy is about two tricksters, one who is bad and will work for the highest bidder and the other who works always for good, a Robin Hood in China film.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 墨汁 墨汁 | prepared Chinese ink | |
| 水缸 水缸 | water jar | |
| 计谋 計謀 | stratagem; scheme | |
| 阿斗 阿斗 | A-dou, nickname of Liu Shan (207-271), son of Liu Bei, reigned as Shu Han emperor 233-263; (fig.) weak and inept person | |
| 水泡 水泡 | bubble; blister | |
| 洞房花烛夜 洞房花燭夜 | wedding night | |
| 愿赌服输 願賭服輸 | lit. if you agree to bet you must accept to lose; fig. you bet, you pay | |
| 佣人 傭人 | servant | |
| 妙计 妙計 | excellent plan; brilliant scheme | |
| 查清 查清 | to find out; to ascertain; to get to the bottom of; to clarify | |
| 损友 損友 | bad friend | |
| 吃醋 吃醋 | to feel jealous | |
| 改名换姓 改名換姓 | to change one's name and surname (idiom); to assume a new identity | |
| 打赌 打賭 | to bet; to make a bet; a wager | |
| 串通 串通 | to collude; to collaborate; to gang up | |
| 勾搭 勾搭 | to gang up; to fool around with; to make up to | |
| 绣花鞋 繡花鞋 | embroidered shoes | |
| 解疑 解疑 | to dispel doubts; to remove ambiguities | |
| 办妥 辦妥 | to arrange; to settle; to complete; to carry through | |
| 麻将牌 麻將牌 | mahjong tile | |
| 做绝 做絕 | to go to extremes; to leave no room for maneuver | |
| 条痕 條痕 | weal (e.g. from whipping); streak | |
| 验尸 驗屍 | autopsy; postmortem examination | |
| 图章 圖章 | stamp; seal | |
| 利钱 利錢 | interest (on a loan etc) | |
| 本利 本利 | principal and interest; capital and profit | |
| 惯坏 慣壞 | to spoil (a child) | |
| 消灾 消災 | to avoid calamities | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 戳穿 戳穿 | to puncture; to lay bear or expose (lies etc) | |
| 清点 清點 | to check; to make inventory | |
| 嚷嚷 嚷嚷 | to argue noisily; to shout; to make widely known; to reproach | |
| 施主 施主 | donor (Buddhist address) | |
| 泡茶 泡茶 | to make tea | |
| 承蒙 承蒙 | to be indebted (to sb) | |
| 控罪 控罪 | criminal charge; accusation | |
| 草拟 草擬 | first draft; to draw up (a first version) | |
| 承袭 承襲 | to inherit; to follow; to adopt | |
| 岂敢 豈敢 | how could one dare?; I don't deserve such praise | |
| 证据确凿 證據確鑿 | the evidence is conclusive (idiom); irrefutable proof | |
| 初犯 初犯 | first offender; first offense | |
| 失主 失主 | owner of sth lost or stolen | |
| 无端 無端 | for no reason at all | |
| 下葬 下葬 | to bury; to inter | |
| 抢劫罪 搶劫罪 | robbery | |
| 算命先生 算命先生 | fortune-teller | |
| 旗人 旗人 | Manchu; bannerman (refers to the eight Manchu banners) | |
| 娘儿们 娘兒們 | (dialect) woman; wife | |
| 赶得及 趕得及 | there is still time (to do sth); to be able to do sth in time; to be able to make it | |
| 时辰 時辰 | two-hour period |