Twins Mission 2007
双子神偷
When a precious Tibetan bead is stolen by rogue members of the mysterious Gemini Clan, the protectors of the bead enlist the help of some righteous former Gemini Clan members to retrieve the bead and bring the evil disciples to justice.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 钱包 錢包 | purse; wallet | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 请问 請問 | Excuse me, may I ask...? | |
| 零 零 | zero; nought; zero sign; fractional; fragmentary; odd (of numbers); (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one); fraction; (in mathematics) remainder (after division); extra; to wither and fall; to wither | |
| 姐 姐 | older sister | |
| 那儿 那兒 | there | |
| 读书 讀書 | to read a book; to study; to attend school | |
| 水果 水果 | fruit | |
| 下班 下班 | to finish work; to get off work | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 女朋友 女朋友 | girlfriend | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 奶 奶 | variant of 奶 | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 弟弟 弟弟 | younger brother | |
| 下次 下次 | next time | |
| 记住 記住 | to remember; to bear in mind; to learn by heart | |
| 妹妹 妹妹 | younger sister; young woman | |
| 见面 見面 | to meet; to see each other | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 最好 最好 | best; (you) had better (do what we suggest) | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 哥哥 哥哥 | older brother | |
| 进去 進去 | to go in | |
| 小姐 小姐 | young lady; miss; (slang) prostitute | |
| 饭 飯 | cooked rice; meal; (loanword) fan; devotee | |
| 姐姐 姐姐 | older sister | |
| 右 右 | (bound form) right; right-hand side; (bound form) (politics) right of center; (bound form) (old) west; (literary) the right side as the side of precedence | |
| 饿 餓 | to be hungry; hungry; to starve (sb) | |
| 衣服 衣服 | clothes | |
| 动作 動作 | movement; motion; action; to act; to move | |
| 吃饭 吃飯 | to have a meal; to eat; to make a living | |
| 左 左 | surname Zuo | |
| 忘记 忘記 | to forget | |
| 毛 毛 | hair; feather; down; wool; mildew; mold; coarse or semifinished; young; raw; careless; unthinking; nervous; scared; (of currency) to devalue or depreciate; classifier for Chinese fractional monetary unit ( = 角 , = one-tenth of a yuan or 10 fen 分) | |
| 有的 有的 | (there are) some (who are...); some (exist) | |
| 洗 洗 | to wash; to bathe; to develop (photographs); to shuffle (cards etc); to erase (a recording) | |
| 一边 一邊 | one side; either side; on the one hand; on the other hand; doing while | |
| 休息 休息 | rest; to rest | |
| 病人 病人 | sick person; patient; invalid | |
| 累 累 | to accumulate; to involve or implicate (Taiwan pr. [lèi]); continuous; repeated | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 哥 哥 | elder brother | |
| 关 關 | mountain pass; to close; to shut; to turn off; to confine; to lock (sb) up; to shut (sb in a room, a bird in a cage etc); to concern; to involve | |
| 记 記 | to record; to note; to memorize; to remember; mark; sign; classifier for blows, kicks, shots |