Twins Mission 2007
双子神偷
When a precious Tibetan bead is stolen by rogue members of the mysterious Gemini Clan, the protectors of the bead enlist the help of some righteous former Gemini Clan members to retrieve the bead and bring the evil disciples to justice.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 办案 辦案 | to handle a (criminal) case | |
| 氏 氏 | clan, family; mister | |
| 烧卖 燒賣 | shumai (shao mai) steamed dumpling; also written | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 时日无多 時日無多 | time is limited (idiom) | |
| 有商有量 有商有量 | to talk things through (idiom); to have an exchange of views | |
| 顶嘴 頂嘴 | to talk back; to answer back | |
| 乖乖 乖乖 | (of a child) well-behaved; obediently; (term of endearment for a child) darling; sweetie | |
| 盖楼 蓋樓 | to construct a building; (Internet slang) to reply to a thread | |
| 律 律 | statute, principle, regulation | |
| 顶住 頂住 | to withstand; to stand up to | |
| 黑呼呼 黑呼呼 | variant of | |
| 虫 蟲 | insects, worms; KangXi radical 142 | |
| 报失 報失 | report the loss to the authorities concerned | |
| 案发 案發 | (of a crime) to occur; (old) (of a crime) to be discovered; to investigate a crime on the spot | |
| 呼叫 呼叫 | to shout; to yell; (telecommunications) to call | |
| 一把年纪 一把年紀 | to be of an advanced age; to be old; an advanced age | |
| 失掉 失掉 | to lose; to miss | |
| 末期 末期 | end (of a period); last part; final phase | |
| 伯 伯 | variant of | |
| 仙 仙 | immortal | |
| 奴 奴 | slave, servant | |
| 坐牢 坐牢 | to be imprisoned | |
| 堵死 堵死 | to block (a road); to plug (a hole); to stop up | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 顶楼 頂樓 | top floor; attic; loft; garret; penthouse; (flat) rooftop (often used as an outdoor living area etc) | |
| 丝袜 絲襪 | stockings; pantyhose | |
| 害死 害死 | to kill; to cause death; to do sb to death | |
| 警 警 | guard, watch; alert, alarm | |
| 警局 警局 | police department; police station; abbr. of 警察局 | |
| 不单 不單 | not the only; not merely; not simply | |
| 安全套 安全套 | condom | |
| 饰 飾 | decorate, ornament, adorn | |
| 每隔 每隔 | at intervals of; every (so often) | |
| 烧到 燒到 | to have a fever reaching (a certain temperature) | |
| 骨 骨 | bone; skeleton; frame, framework | |
| 击 擊 | strike, hit, beat; attack, fight | |
| 热带雨林 熱帶雨林 | tropical rain forest | |
| 引开 引開 | to lure away; to divert | |
| 生命力 生命力 | vitality | |
| 垃圾桶 垃圾桶 | rubbish bin; trash can; garbage can; Taiwan pr. [lè sè tǒng] | |
| 长途 長途 | long distance | |
| 赏 賞 | to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) | |
| 未必 未必 | not necessarily; maybe not | |
| 途中 途中 | en route | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary | |
| 上门 上門 | to drop in; to visit; to lock a door; (of a shop) to close; to go and live with one's wife's family, in effect becoming a member of her family | |
| 老实 老實 | honest; sincere; well-behaved; naive; gullible | |
| 力气 力氣 | strength | |
| 胸部 胸部 | chest; bosom |