Triad Wars 2008
夺帅
In the midst of a violent gang war, a series of misfortunes threaten the fate of a gang boss and his mob.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 过桥抽板 過橋抽板 | 过: pass, pass through, go across · 桥: bridge; beam, crosspiece · 抽: draw out, pull out; sprout · 板: plank, board; iron or tin plate | Idiom |
| 天诛地灭 天誅地滅 | 天: sky, heaven; god, celestial · 诛: execute, kill, put to death; punish · 地: earth; soil, ground; region · 灭: extinguish; wipe out, exterminate | Idiom |
| 岂有此理 豈有此理 | how can this be so? (idiom); preposterous; ridiculous; absurd | Idiom |
| 泄气 洩氣 | to leak (gas); to be discouraged; to despair; (disparaging) pathetic; to vent one's anger; (of a tire) to be flat | Xiehouyu |
| 冤枉 冤枉 | to accuse wrongly; to treat unjustly; injustice; wronged; not worthwhile | Xiehouyu |
| 一连串 一連串 | a succession of; a series of | Xiehouyu |
| 公道 公道 | justice; fairness; public highway | Xiehouyu |
| 丢脸 丟臉 | to lose face; humiliation | Xiehouyu |
| 冒险 冒險 | to take risks; to take chances; foray; adventure | Xiehouyu |
| 嫂子 嫂子 | (coll.) older brother's wife; sister-in-law | Colloquialism |
| 亲热 親熱 | affectionate; intimate; warmhearted; to show affection for; (coll.) to get intimate with sb | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 便利店 便利店 | convenience store | |
| 做证 做證 | variant of 作证 | |
| 阔绰 闊綽 | ostentatious; extravagant; liberal with money | |
| 不服 不服 | not to accept sth; to want to have sth overruled or changed; to refuse to obey or comply; to refuse to accept as final; to remain unconvinced by; not to give in to | |
| 酒楼 酒樓 | restaurant | |
| 何苦 何苦 | why bother?; is it worth the trouble? | |
| 喜庆 喜慶 | jubilation; festive | |
| 无故 無故 | without cause or reason | |
| 桑拿 桑拿 | sauna (loanword) | |
| 机灵 機靈 | clever; quick-witted | |
| 舞厅 舞廳 | dance hall; ballroom | |
| 下棋 下棋 | to play chess | |
| 闹事 鬧事 | to cause trouble; to create a disturbance | |
| 火锅 火鍋 | hotpot | |
| 棍子 棍子 | stick; rod | |
| 容貌 容貌 | one's appearance; one's aspect; looks; features | |
| 收支 收支 | cash flow; financial balance; income and expenditure | |
| 小看 小看 | to look down on; to underestimate | |
| 吓唬 嚇唬 | to scare; to frighten | |
| 一眼 一眼 | a glance; a quick look; a glimpse | |
| 挥霍 揮霍 | to squander money; extravagant; prodigal; free and easy; agile | |
| 要害 要害 | vital part; (fig.) key point; crucial | |
| 富豪 富豪 | rich and powerful person | |
| 体能 體能 | physical capability; stamina | |
| 揽 攬 | to monopolize; to seize; to take into one's arms; to embrace; to fasten (with a rope etc); to take on (responsibility etc); to canvass | |
| 掰 掰 | to break off or break open sth with one's hands; (fig.) to break off (a relationship) | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 出头 出頭 | to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than | |
| 贪污 貪污 | to be corrupt; corruption; to embezzle | |
| 领养 領養 | to adopt (a child); adoption | |
| 发火 發火 | to catch fire; to ignite; to detonate; to get angry | |
| 通风 通風 | airy; ventilation; to ventilate; to disclose information | |
| 当面 當面 | to sb's face; in sb's presence | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 值钱 值錢 | valuable; costly; expensive | |
| 冻结 凍結 | to freeze (water etc); (fig.) to freeze (assets, prices etc) | |
| 支票 支票 | check (bank); cheque | |
| 钞票 鈔票 | paper money; a bill (e.g. 100 yuan) |