Tiny Times 2013
小时代
When four best friends try and move forward in their work and personal life, they realize that trying to live their life's dream is more difficult than they imagine -- especially in the high fashion world of Shanghai.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 唐 唐 | Tang dynasty; Chinese | |
| 干嘛 幹嘛 | what are you doing?; whatever for?; why on earth? | |
| 大奖 大獎 | prize; award | |
| 终日 終日 | all day long | |
| 痛饮 痛飲 | to drink one's fill | |
| 卫 衛 | guard, protect, defend | |
| 秀 秀 | ear of grain; flowering, luxuriant; refined, elegant, graceful | |
| 姆 姆 | used in | |
| 所见 所見 | (literary) what one sees; (literary) opinion; view | |
| 般 般 | sort, manner, kind, category | |
| 准备好了 準備好了 | to be ready | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear | |
| 吵吵 吵吵 | to make a racket; to quarrel | |
| 容 容 | looks, appearance; figure, form | |
| 叶 葉 | to harmonize, to rhyme; to unite; (borrowed for) leaf | |
| 工作人员 工作人員 | staff member | |
| 短时间 短時間 | short term; short time | |
| 高架 高架 | overhead; elevated (walkway, highway etc); elevated road | |
| 留步 留步 | (said by departing guest) no need to see me out | |
| 合唱团 合唱團 | chorus; choir | |
| 皮囊 皮囊 | leather bag | |
| 富二代 富二代 | children of entrepreneurs who became wealthy under Deng Xiaoping's economic reforms in the 1980s; see also | |
| 区区 區區 | insignificant; trifling; merely | |
| 色情 色情 | pornography; sex | |
| 体育生 體育生 | student who engages in regular training for a sport; student who takes physical education as a subject | |
| 恩 㤙 | kindness, mercy, charity | |
| 直到现在 直到現在 | even now; until now; right up to the present | |
| 非要 非要 | to want absolutely; to insist on (doing sth) | |
| 防身 防身 | self-protection; to defend oneself | |
| 萨 薩 | Buddhist gods or immortals | |
| 收发室 收發室 | mail room; radio room (i.e. reception and transmission) | |
| 老大爷 老大爺 | uncle; grandpa | |
| 拿铁 拿鐵 | latte (loanword) | |
| 糖浆 糖漿 | syrup | |
| 到任 到任 | to take office; to assume a post | |
| 想得美 想得美 | to have an unrealistically optimistic expectation; (as an interjection) what a dreamer! | |
| 管他 管他 | no matter if; regardless of; don’t worry about (it, him etc); doesn’t matter | |
| 变态 變態 | to metamorphose (biology); abnormal; perverted; hentai; (slang) pervert | |
| 杨 楊 | willow, poplar, aspen; surname | |
| 香槟 香檳 | champagne (loanword) | |
| 士 士 | scholar, gentleman; soldier | |
| 把头 把頭 | labor contractor; gangmaster | |
| 赶出 趕出 | to drive away | |
| 乱说 亂說 | to talk drivel; to make irresponsible remarks | |
| 付钱 付錢 | to pay money | |
| 可能性 可能性 | possibility; probability | |
| 谈谈 談談 | to discuss; to have a chat | |
| 沙 沙 | sand, gravel, pebbles; granulated | |
| 两步路 兩步路 | a step away; very close | |
| 收银机 收銀機 | cash register; check out counter |