Tiny Times 2 2013
小时代2:青木时代
Set four years after the first movie, Lin Xiao, Lily, Nan Xiang, and Ruby, confront opportunities and challenges as their school days come to an end.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 小秘 小秘 | (ironically) "secretary" (i.e. boss's mistress) | |
| 发臭 發臭 | smelly; to smell bad | |
| 祸 禍 | misfortune, calamity, disaster | |
| 相见 相見 | meet | |
| 出柜 出櫃 | to come out of the closet; to reveal one's sexual orientation | |
| 可怜兮兮 可憐兮兮 | miserable; wretched | |
| 挡路 擋路 | to be in the way; to block the path | |
| 芳 芳 | fragrant; virtuous; beautiful | |
| 醇 醇 | rich, good as wine; pure, unmixed | |
| 心理作用 心理作用 | a perception that doesn't reflect reality; a notion based on an erroneous belief | |
| 兼并 兼併 | to annex; to take over; to acquire | |
| 杀掉 殺掉 | to kill | |
| 可好 可好 | good or not?; luckily; fortuitously | |
| 修炼 修煉 | (of Taoists) to practice austerities; to practice asceticism | |
| 惊吓 驚嚇 | to frighten; to horrify; to terrify | |
| 神经病 神經病 | mental disorder; neuropathy; (derog.) mental case | |
| 丢下 丟下 | to abandon | |
| 侵 侵 | invade, encroach upon, raid | |
| 秒钟 秒鐘 | (time) second | |
| 趾 趾 | toe; tracks, footprints | |
| 昂 昂 | rise, raise; proud, bold; upright | |
| 开价 開價 | to quote a price; seller's first offer | |
| 对立面 對立面 | opposite; antonym; the opposite side (in a conflict) | |
| 菁英 菁英 | elite | |
| 混沌 混沌 | primal chaos (original state of the universe in Chinese mythology); (of a situation) confused; chaotic; (of a person) muddle-headed; simple-minded | |
| 子公司 子公司 | subsidiary company; subsidiary corporation | |
| 汗血宝马 汗血寶馬 | Ferghana horse | |
| 会计师 會計師 | accountant | |
| 出价 出價 | to bid | |
| 赔本 賠本 | loss; to sustain losses | |
| 可信度 可信度 | degree of credibility; reliability | |
| 阻扰 阻擾 | to obstruct; to impede | |
| 彩礼 彩禮 | betrothal gift; bride price | |
| 婆子 婆子 | old woman | |
| 庭院 庭院 | courtyard | |
| 特效 特效 | specially good effect; special efficacy; (cinema etc) special effects | |
| 叉子 叉子 | fork | |
| 中药 中藥 | traditional Chinese medicine | |
| 年前 年前 | by the end of the year; at the end of the year; shortly before New Year | |
| 协议书 協議書 | contract; protocol | |
| 鲜艳 鮮艷 | bright-colored; gaily-colored | |
| 贺卡 賀卡 | greeting card; congratulation card | |
| 薄弱 薄弱 | weak; frail | |
| 领带 領帶 | necktie | |
| 一身 一身 | whole body; from head to toe; single person; a suit of clothes | |
| 泼 潑 | to splash; to spill; rough and coarse; brutish | |
| 不曾 不曾 | hasn't yet; hasn't ever | |
| 高跟鞋 高跟鞋 | high-heeled shoes | |
| 叉 叉 | fork; pitchfork; prong; pick; cross; intersect; "X" | |
| 光线 光線 | light ray; light; illumination; lighting (for a photograph) |