Time and Tide 2000
顺流逆流
A streetwise young man becomes a bodyguard to score quick cash. He befriends a disillusioned mercenary determined to begin life anew. They find themselves working together to foil an assassination attempt, but their partnership ultimately can't last.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 及 及 | and; to reach; up to; in time for | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 山穷水尽 山窮水盡 | mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line; nowhere to go | Idiom |
| 自相残杀 自相殘殺 | to massacre one another (idiom); internecine strife | Idiom |
| 轻飘飘 輕飄飄 | light as a feather | Xiehouyu |
| 畅通无阻 暢通無阻 | 畅: smoothly, freely, unrestrained · 通: pass through, common, communicate · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 阻: impede, hinder, obstruct; oppose | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 蟑螂 蟑螂 | cockroach | |
| 生辰 生辰 | birthday | |
| 大堂 大堂 | lobby | |
| 遵命 遵命 | obey the order | |
| 疑犯 疑犯 | a suspect | |
| 搞砸 搞砸 | to mess (sth) up; to foul up; to spoil | |
| 老板娘 老闆娘 | female proprietor; lady boss; boss's wife | |
| 作弄 作弄 | to tease; to play tricks on | |
| 俊杰 俊傑 | elite; outstanding talent; genius | |
| 棉被 棉被 | comforter; quilt | |
| 踪影 蹤影 | trace; vestige; presence | |
| 催泪弹 催淚彈 | tear bomb; tear-gas grenade | |
| 大吉 大吉 | very auspicious; extremely lucky | |
| 世界末日 世界末日 | end of the world | |
| 搂住 摟住 | to hold in one's arms; to embrace | |
| 两样东西 兩樣東西 | two distinct things | |
| 袭警 襲警 | to assault a police officer | |
| 拒捕 拒捕 | to resist arrest | |
| 拍档 拍檔 | partner | |
| 警署 警署 | police station | |
| 缉毒 緝毒 | to counter narcotics trafficking; drug enforcement | |
| 不负 不負 | to live up to | |
| 高利贷 高利貸 | high-interest loan; usury | |
| 绑住 綁住 | to fasten; to bind | |
| 混血儿 混血兒 | person of mixed blood | |
| 眼珠 眼珠 | one's eyes; eyeball | |
| 盯住 盯住 | to watch sb closely; to breathe down sb's neck; to mark (sports) | |
| 铁罐 鐵罐 | metal pot | |
| 一程 一程 | a journey | |
| 大嫂 大嫂 | older brother's wife; sister-in-law; elder sister (respectful appellation for an older married woman) | |
| 同性恋者 同性戀者 | homosexual; gay person | |
| 垃圾筒 垃圾筒 | trashcan | |
| 蠢事 蠢事 | folly | |
| 低贱 低賤 | lowly; humble; cheap; inexpensive | |
| 奉命 奉命 | by order | |
| 超音波 超音波 | ultrasound; ultrasonic wave | |
| 主脑 主腦 | leader; the one in control; main (part, character etc) | |
| 储物 儲物 | to store things; to stow items | |
| 杂物 雜物 | junk; items of no value; various bits and bobs |