The Yellow Muffler 1972
玉女嬉春
Two sisters, Ching-ping (Irene Chen I-ling) and Pai-hung (Betty Ting Pei) struggle to find a workable act after their magician father and younger sister leave to try their luck in Taiwan. A good friend gets them cast in a new movie, and the rest is history....
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 父女 父女 | father and daughter | |
| 把戏 把戲 | acrobatics; jugglery; trick; ploy | |
| 歌星 歌星 | singing star; famous singer | |
| 看得见 看得見 | can see; visible | |
| 钟头 鐘頭 | hour | |
| 要好 要好 | to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement | |
| 盼望 盼望 | to hope for; to look forward to | |
| 强盗 強盜 | to rob (with force); bandit; robber | |
| 改装 改裝 | to change one's costume; to repackage; to remodel; to refit; to modify; to convert | |
| 眼看 眼看 | soon; in a moment; to look on as sth happens | |
| 特地 特地 | specially; for a special purpose | |
| 名誉 名譽 | fame; reputation; honor; honorary; emeritus (of retired professor) | |
| 好不容易 好不容易 | with great difficulty; very difficult | |
| 师父 師父 | used for 师傅 (in Taiwan); master; qualified worker | |
| 薪水 薪水 | salary; wage | |
| 歌唱 歌唱 | to sing | |
| 出路 出路 | a way out (lit. and fig.); opportunity for advancement; a way forward; outlet (for one's products) | |
| 消耗 消耗 | to use up; to consume | |
| 艺人 藝人 | performing artist; actor | |
| 上台 上台 | to rise to power (in politics); to go on stage (in the theater) | |
| 洋 洋 | ocean; vast; foreign; silver dollar or coin | |
| 用心 用心 | motive; intention; to be diligent or attentive; careful | |
| 想不到 想不到 | unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that | |
| 吞 吞 | to swallow; to take | |
| 债 債 | debt | |
| 嘉宾 嘉賓 | esteemed guest; honored guest; guest (on a show) | |
| 横 橫 | horizontal; across; crosswise; horizontal stroke (in Chinese characters); to place (sth) flat (on a surface); to cross (a river, etc); in a jumble; chaotic; (in fixed expressions) harsh and unreasonable; violent | |
| 阴谋 陰謀 | to conspire; to plot; a conspiracy; a plot | |
| 抱歉 抱歉 | to be sorry; to feel apologetic; sorry! | |
| 园 園 | land used for growing plants; site used for public recreation; abbr. for a place ending in 园, such as a botanical garden 植物园, kindergarten 幼儿园 etc | |
| 新人 新人 | newcomer; fresh talent; newlywed, esp. new bride; bride and groom; (paleoanthropology) Homo sapiens | |
| 吊 吊 | to suspend; to hang up; to hang a person | |
| 欺负 欺負 | to bully | |
| 上演 上演 | to screen (a movie); to stage (a play); a screening; a staging | |
| 仓库 倉庫 | depot; storehouse; warehouse | |
| 从不 從不 | never | |
| 节奏 節奏 | rhythm; tempo; musical pulse; cadence; beat | |
| 战场 戰場 | battlefield | |
| 凶 兇 | terrible; fearful | |
| 海洋 海洋 | ocean | |
| 灭 滅 | to extinguish or put out; to go out (of a fire etc); to exterminate or wipe out; to drown | |
| 老鼠 老鼠 | rat; mouse | |
| 天下 天下 | land under heaven; the whole world; the whole of China; realm; rule | |
| 策划 策劃 | to plot; to scheme; to bring about; to engineer; planning; producer; planner | |
| 主角 主角 | leading role; lead; protagonist | |
| 协助 協助 | to provide assistance; to aid | |
| 一番 一番 | Some | |
| 一时 一時 | a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time | |
| 天堂 天堂 | paradise; heaven | |
| 道歉 道歉 | to apologize |