The White Haired Witch of Lunar Kingdom 2014
白发魔女传之明月天国
In the twilight of the Ming Dynasty, the Imperial court is plagued by corruption as tyrants rule over the land. With the Manchurians preying on a weakened empire, war is imminent. To save the victims from their suffering, sorceress Jade Raksha fights the soldiers that oppress people for their own gain. As payback, local government officials decide to pin the murder of Governor Zhuo Zhonglian on Jade, turning her and the members of her cult into wanted fugitives for a crime they didn't commit.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 伤天害理 傷天害理 | to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven; outrageous acts | Idiom |
| 一笔勾销 一筆勾銷 | to write off at one stroke | Idiom |
| 以卵击石 以卵擊石 | lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible; to invite disaster by overreaching oneself | Idiom |
| 出生入死 出生入死 | from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water; brave; willing to risk life and limb | Idiom |
| 忍辱负重 忍辱負重 | to endure humiliation as part of an important mission (idiom); to suffer in silence | Idiom |
| 凶神恶煞 兇神惡煞 | (idiom) fiends; devils; monsters | Idiom |
| 命中注定 命中註定 | decreed by fate (idiom); destined; fated | Idiom |
| 悬 懸 | to hang or suspend; to worry; public announcement; unresolved; baseless; without foundation | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 雷 雷 | thunder; (bound form) (military) mine, as in 雷 land mine; (coll.) to shock; to stun; to astound; (Tw) (coll.) spoiler; (Tw) (coll.) to reveal plot details to (sb) | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 罗刹 羅剎 | demon in Buddhism; poltergeist in temple that plays tricks on monks and has a taste for their food | |
| 捕头 捕頭 | constable | |
| 绝情 絕情 | heartless; without regard for others' feelings | |
| 清白 清白 | pure; innocent | |
| 孔明灯 孔明燈 | sky lantern (miniature hot-air balloon used during festivals) | |
| 父王 父王 | Father (royal address) | |
| 捉拿 捉拿 | to arrest; to catch a criminal | |
| 侍奉 侍奉 | to wait upon; to serve; to attend to sb's needs | |
| 遵命 遵命 | obey the order | |
| 圣上 聖上 | Your Majesty | |
| 遵旨 遵旨 | obey the decree | |
| 强攻 強攻 | (military) to take by storm | |
| 滥杀无辜 濫殺無辜 | willfully slaughter the innocent (idiom) | |
| 清风 清風 | cool breeze; fig. pure and honest | |
| 伏法 伏法 | to be executed | |
| 形同陌路 形同陌路 | to be estranged | |
| 心甘情愿 心甘情願 | delighted to (do sth, idiom); perfectly happy to do; most willing to do | |
| 不计 不計 | to disregard; to take no account of | |
| 未定 未定 | undecided; indeterminate; still in doubt | |
| 操持 操持 | to manage; to handle | |
| 顺道 順道 | on the way | |
| 动怒 動怒 | to get angry | |
| 狠毒 狠毒 | vicious; malicious; savage | |
| 负心 負心 | ungrateful; heartless; to fail to be loyal to one's love | |
| 奉命 奉命 | by order | |
| 要犯 要犯 | major criminal | |
| 驾崩 駕崩 | (of an emperor) to pass away | |
| 一拜 一拜 | 一: one; a, an; alone · 拜: do obeisance, bow, kowtow | |
| 险峻 險峻 | (of terrain) mountainous; rugged; (of a situation) precarious; daunting | |
| 缉拿 緝拿 | to arrest; to seize | |
| 违抗 違抗 | to disobey | |
| 圣旨 聖旨 | imperial edict | |
| 休得 休得 | must not | |
| 奉陪 奉陪 | (honorific) to accompany; to keep sb company | |
| 弄清 弄清 | to clarify; to fully understand | |
| 猎户 獵戶 | hunter | |
| 副将 副將 | deputy general | |
| 奉旨 奉旨 | by imperial decree | |
| 钦犯 欽犯 | criminal whose arrest has been ordered by the emperor |