The Underdog Knight 2008
硬汉
Lao San is a young veteran high in Kungfu power but low in intelligence. After landing on a job as a body guard for a wealthy antique collector, Lao San finds out his boss's plot to rob the National Art Museum.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 打中 打中 | to hit (a target) | |
| 对不住 對不住 | to let sb down; to be unfair; I'm sorry; pardon me (formal) | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 重来 重來 | to start over; to do sth all over again | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 有一点 有一點 | a little; somewhat | |
| 是以 是以 | therefore; thus; so | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 好几 好幾 | several; quite a few | |
| 送去 送去 | to send to; to deliver to; to give sb a lift (e.g. in a car) | |
| 说书 說書 | folk art consisting of storytelling to music | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 变得 變得 | to become | |
| 正事 正事 | one's proper business | |
| 说说 說說 | to say sth | |
| 十四 十四 | fourteen; 14 | |
| 没影 沒影 | to vanish; to be nowhere to be found; unfounded (story) | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 听不见 聽不見 | not be able to hear | |
| 今 今 | now, today, modern era | |
| 他妈的 他媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 有电 有電 | electric (apparatus); electrified; having electricity supply (of a house) | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 有点 有點 | a little | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 我这个人 我這個人 | me personally; the sort of person I am | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 我这儿 我這兒 | where I am; my place | |
| 打飞机 打飛機 | (slang) (of a male) to masturbate; to jerk off | |
| 有一次 有一次 | once; once upon a time | |
| 回老家 回老家 | to go back to one's roots; to return to one's native place; by ext. to join one's ancestors (i.e. to die) | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 几点 幾點 | what time?; when? | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 那个人 那個人 | lit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams | |
| 我国 我國 | my country; our country | |
| 最新 最新 | latest; newest | |
| 前几天 前幾天 | a few days ago; a few days before; the past few days; the previous few days | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 白痴 白痴 | idiocy; idiot |