The Tag-Along 2015
红衣小女孩
Wei is nowhere to be found one day before his grandma returns from her own strange missing incident. Wei's girlfriend desperately searches for his whereabouts and discovers that a little girl in red followed them before their disappearance. Based on true events and long-circulating urban legend in Taiwan.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 阿里 阿里 | (name) Ali; Ali (c. 600-661), the fourth caliph of Islam; Alibaba, e-commerce company; Ngari, prefecture in Tibet Autonomous Region | Proper Noun |
| 志 志 | purpose, will, determination; annals | |
| 干嘛 幹嘛 | what are you doing?; whatever for?; why on earth? | |
| 耶 耶 | used in transliteration | |
| 乱跑 亂跑 | to run around all over the place | |
| 每个人 每個人 | everybody; everyone | |
| 有心 有心 | to have a mind to; to intend to; deliberately; considerate | |
| 物件 物件 | object | |
| 到时候 到時候 | when the moment comes; at that time | |
| 阿嬷 阿嬤 | (Tw) grandma (also used to refer to or address an elderly woman) (from Taiwanese 阿媽, Tai-lo pr. [a-má]) | |
| 抓走 抓走 | to arrest | |
| 众 眾 | multitude, crowd; masses, public | |
| 乱讲 亂講 | to talk nonsense; nonsense! | |
| 代班 代班 | (Tw) to take over sb's job; to substitute for | |
| 做牛做马 做牛做馬 | lit. to work like an ox, to work like a horse; fig. to work extremely hard | |
| 有空 有空 | to have time (to do sth) | |
| 双人床 雙人床 | double bed | |
| 年内 年內 | during the current year | |
| 转手 轉手 | to pass on; to resell; to change hands | |
| 倒退 倒退 | to fall back; to go in reverse | |
| 派出所 派出所 | local police station | |
| 谷 穀 | valley, gorge, ravine | |
| 收听 收聽 | to listen to (a radio broadcast) | |
| 认得 認得 | to recognize; to remember sth (or sb) on seeing it; to know | |
| 听众 聽眾 | audience; listeners | |
| 定期 定期 | at set dates; at regular intervals; periodic; limited to a fixed period of time; fixed term | |
| 价钱 價錢 | price | |
| 电台 電臺 | transmitter-receiver; broadcasting station; radio station | |
| 从前 從前 | previously; formerly; once upon a time | |
| 家属 家屬 | family member; (family) dependent | |
| 衬衫 襯衫 | shirt; blouse | |
| 播出 播出 | to broadcast; to air (a TV program etc) | |
| 跳舞 跳舞 | to dance | |
| 沙发 沙發 | sofa (loanword); (Internet slang) the first reply or replier to a forum post | |
| 裤子 褲子 | trousers; pants | |
| 去世 去世 | to pass away; to die | |
| 退休 退休 | to retire (from the workforce); to go into retirement | |
| 传说 傳說 | legend; folk tale; to repeat from mouth to mouth; they say that... | |
| 看起来 看起來 | seemingly; apparently; looks as if; appear to be; gives the impression that; seems on the face of it to be | |
| 开放 開放 | to bloom; to open; to be open (to the public); to open up (to the outside); to be open-minded; unrestrained by convention; unconstrained in one's sexuality | |
| 卫生 衛生 | health; hygiene; sanitation | |
| 开发 開發 | to exploit (a resource); to open up (for development); to develop | |
| 吵 吵 | to quarrel; to make a noise; noisy; to disturb by making a noise | |
| 赶快 趕快 | quickly; at once | |
| 坚强 堅強 | staunch; strong | |
| 缺 缺 | deficiency; lack; scarce; vacant post; to run short of | |
| 念 唸 | to read; to study (a subject); to attend (a school); to read aloud; to give (sb) a tongue-lashing; to miss (sb); idea; remembrance; twenty (banker's anti-fraud numeral corresponding to 廿) | |
| 类似 類似 | similar; analogous | |
| 上去 上去 | to go up | |
| 互相 互相 | each other; mutually; mutual |