The Story of Sue San 1964
玉堂春
This gripping story centers on the romance between Wang Chin Lung and Sue San. Although they may be perfectly matched when it comes to their love for one other, the two come from remarkably different social ranks. While Chin Lung is the son of a respected government official, Su San is a prostitute, albeit a famous one.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 如 如 | as; as if; such as | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 与 與 | and; to give; together with | |
| 火冒三丈 火冒三丈 | to get really angry | Idiom |
| 疑神疑鬼 疑神疑鬼 | to suspect everyone; overly suspicious | Idiom |
| 明察秋毫 明察秋毫 | lit. seeing clearly the downy feathers of autumn (idiom, from Mencius); fig. perceptive of even the finest detail | Idiom |
| 臭货 臭貨 | low-quality goods; scumbag; bitch | Xiehouyu |
| 零碎 零碎 | scattered and fragmentary; scraps; odds and ends | Xiehouyu |
| 无底洞 無底洞 | bottomless pit | Xiehouyu |
| 毒手 毒手 | deadly blow; vicious attack; treacherous assault | Xiehouyu |
| 臭 臭 | stench; smelly; to smell (bad); repulsive; loathsome; terrible; bad; severely; ruthlessly; dud (ammunition) | Xiehouyu |
| 沈 沈 | sink, submerge; addicted to; surname | |
| 老爷 老爺 | master, sir | |
| 妇 婦 | married women; woman; wife | |
| 燕 燕 | swallow (bird); comfort, enjoy | |
| 年兄 年兄 | lit. older brother; fig. fellow students who are successful in the imperial examinations | |
| 锦 錦 | brocade | |
| 刑 刑 | punishment, penalty; law | |
| 掌柜 掌櫃 | shopkeeper | |
| 栊 櫳 | cage, pen; set of bars | |
| 拜 拜 | bow, worship | |
| 柜 櫃 | cabinet, cupboard; shop counter | |
| 翠 翠 | color green; kingfisher | |
| 柳 柳 | willow tree; pleasure | |
| 隆 隆 | prosperous, plentiful, abundant | |
| 盈 盈 | fill; full, overflowing; surplus | |
| 畜生 畜生 | domestic animal; brute; bastard | |
| 刁妇 刁婦 | shrew; virago | |
| 祥 祥 | good luck, good omen; happiness | |
| 潘 潘 | surname; water in which rice has been rinsed; a river that flows into the Han | |
| 莺 鶯 | oriole, green finch; Sylvia species (various) | |
| 何 何 | what (literary) | |
| 什么话 什麼話 | what kind of talk | |
| 兔崽子 兔崽子 | brat; bastard | |
| 逍遥 逍遙 | free and unfettered | |
| 威武 威武 | might; formidable | |
| 凌迟 凌遲 | the lingering death; the death of a thousand cuts (old form of capital punishment) | |
| 财神爷 財神爺 | god of wealth; very wealthy man | |
| 甘 甘 | sweetness; sweet, tasty | |
| 隐 隱 | hide, conceal; hidden, secret | |
| 尼姑 尼姑 | Buddhist nun | |
| 阿弥陀佛 阿彌陀佛 | Amitabha Buddha (also a Buddhist greeting) | |
| 知情 知情 | to know the facts; to understand; to be familiar with the situation | |
| 失陪 失陪 | Excuse me, I must be leaving now. | |
| 逸 逸 | flee, escape, break loose | |
| 珠 珠 | precious stone, gem, jewel, pearl | |
| 似 似 | resemble (literary) | |
| 庵 庵 | Buddhist monastery or nunnery | |
| 囚 囚 | prisoner, convict; confine | |
| 吃闲饭 吃閒飯 | to lead an idle life; to be a loafer |