The Shepherd Girl 1964
山歌恋
Julie Yeh Feng stars as Hsiu Hsiu, a beautiful singing shepherdess who falls head over heels in love with a handsome boatman named Liu Ta Lung. Unfortunately, she can't afford to marry her new beau because her father has racked up numerous debts due to his uncontrollable gambling addiction. And to make matters even more complicated, there's a rival suitor who promises to pay off all of her no-good father's debts on the condition that he is given Hsiu Hsiu's hand in marriage. She initially declines his offer, but starts to get jealous when she sees Ta Lung getting a little too close for comfort with another woman. In retaliation, she starts flirting with her possible benefactor/husband-to-be. But what Hsiu Hsiu doesn't know is that her jealousy isn't based on any actual unfaithfulness, but on an unfortunate misunderstanding!
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 见天 見天 | (coll.) every day | Colloquialism |
| 一块 一塊 | a piece; a chunk; (fig.) (coll.) (typically preceded by a specifier such as) aspect; area; dimension (Example: "the emotional aspect (of it)"); (coll.) one yuan; a dollar; together; in the same | Colloquialism |
| 肉 肉 | meat; flesh; pulp (of a fruit); (coll.) (of a fruit) squashy; (of a person) flabby; irresolute; Kangxi radical 130 | Colloquialism |
| 山 山 | mountain; hill; (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on | Colloquialism |
| 块 塊 | lump; chunk; piece; classifier for pieces of cloth, cake, soap etc; (coll.) classifier for money and currency units | Colloquialism |
| 花 花 | flower; blossom; fancy pattern; florid; to spend (money, time); (coll.) lecherous; lustful | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 山水 山水 | Sansui, Japanese company | Proper Noun |
| 姊妹 姊妹 | (older and younger) sisters; sister (school, city etc) | Proper Noun |
| 点点 點點 | Diandian (Chinese microblogging and social networking website) | Proper Noun |
| 来凤 來鳳 | Laifeng County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture, Hubei | Proper Noun |
| 酆都 酆都 | old variant of; Fengdu county Chongqing municipality; name of a famous necropolis | Proper Noun |
| 谁知道 誰知道 | God knows...; Who would have imagined...? | |
| 山歌 山歌 | folk song; mountain song | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 这是 這是 | this is; this is the ... | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 他妈的 他媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right,... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way,... | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 对歌 對歌 | answering phrase of duet; to sing antiphonal answer | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 影 影 | shadow; image, reflection; photograph | |
| 白果 白果 | ginkgo | |
| 上山 上山 | to climb a hill; to go to the mountains; (of silkworms) to go up bundles of straw (to spin cocoons); to pass away; (of the sun or moon) to rise | |
| 对唱 對唱 | in duet; answering phrase; antiphonal answer | |
| 十二 十二 | twelve; 12 | |
| 家的 家的 | (old) wife | |
| 花儿 花兒 | style of folk song popular in Gansu, Qinghai and Ningxia | |
| 十八 十八 | eighteen; 18 | |
| 门前 門前 | in front of the door | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 星 星 | a star, planet; any point of light | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of |