The Shepherd Girl 1964
山歌恋
Julie Yeh Feng stars as Hsiu Hsiu, a beautiful singing shepherdess who falls head over heels in love with a handsome boatman named Liu Ta Lung. Unfortunately, she can't afford to marry her new beau because her father has racked up numerous debts due to his uncontrollable gambling addiction. And to make matters even more complicated, there's a rival suitor who promises to pay off all of her no-good father's debts on the condition that he is given Hsiu Hsiu's hand in marriage. She initially declines his offer, but starts to get jealous when she sees Ta Lung getting a little too close for comfort with another woman. In retaliation, she starts flirting with her possible benefactor/husband-to-be. But what Hsiu Hsiu doesn't know is that her jealousy isn't based on any actual unfaithfulness, but on an unfortunate misunderstanding!
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 知己 知己 | to know oneself; to be intimate or close; intimate friend | |
| 往日 往日 | former days; the past | |
| 摇摆 搖擺 | to sway; to wobble; to waver | |
| 绣 繡 | to embroider; embroidery | |
| 高山 高山 | high mountain; alpine mountain | |
| 黄昏 黃昏 | dusk; evening; nightfall | |
| 四季 四季 | four seasons, namely: spring 春, summer 夏, autumn 秋 and winter 冬 | |
| 养活 養活 | to provide for; to keep (animals, a family etc); to raise animals; to feed and clothe; support; the necessities of life; to give birth | |
| 走近 走近 | to approach; to draw near to | |
| 当着 當著 | in front of; in the presence of | |
| 君子 君子 | nobleman; person of noble character | |
| 出头 出頭 | to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than | |
| 不知不觉 不知不覺 | unconsciously; unwittingly | |
| 去向 去向 | direction in which sb or sth has gone; whereabouts | |
| 幸亏 幸虧 | fortunately; luckily | |
| 初次 初次 | for the first time; first (meeting, attempt etc) | |
| 庙 廟 | temple; ancestral shrine; temple fair; great imperial hall; imperial | |
| 胡说 胡說 | to talk nonsense; drivel | |
| 攀 攀 | to climb (by pulling oneself up); to implicate; to claim connections of higher status | |
| 渡过 渡過 | to cross over; to pass through | |
| 好说 好說 | easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me | |
| 逢 逢 | to meet by chance; to come across; (of a calendar event) to come along; (of an event) to fall on (a particular day); to fawn upon | |
| 当心 當心 | to take care; to look out | |
| 情愿 情願 | willingness; would rather (agree to X than Y) | |
| 不容 不容 | must not; cannot; to not allow; cannot tolerate | |
| 终生 終生 | throughout one's life; lifetime; lifelong | |
| 匆匆 匆匆 | hurriedly | |
| 苍蝇 蒼蠅 | housefly | |
| 帆 㠶 | sail; Taiwan pr. [fán], except 布 canvas | |
| 得罪 得罪 | to commit an offense; to violate the law; excuse me! (formal); see also 罪 | |
| 好比 好比 | to be just like; can be compared to | |
| 风云 風雲 | weather; unstable situation | |
| 可不是 可不是 | that's just the way it is; exactly! | |
| 栽 栽 | to plant; to grow; to insert; to erect (e.g. a bus stop sign); to impose sth on sb; to stumble; to fall down | |
| 俊 㑺 | smart; eminent; handsome; talented | |
| 谣言 謠言 | rumor | |
| 良 良 | good; very; very much | |
| 塌 塌 | to collapse; to droop; to settle down | |
| 迎 迎 | to welcome; to meet; to forge ahead (esp. in the face of difficulties); to meet face to face | |
| 掀起 掀起 | to lift; to raise (a lid etc); (of a storm) to surge; to stir up (waves etc); (fig.) to trigger; set off (a wave of popularity, a controversy etc) | |
| 要命 要命 | to cause sb's death; extremely; terribly; (used in complaining about sth) to be a nuisance | |
| 偏偏 偏偏 | (indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately; as it happened; (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly; contrarily; against reason; (indicates that sb or a group is singled out) precisely; only; of all people | |
| 打招呼 打招呼 | to greet sb by word or action; to give prior notice | |
| 拳头 拳頭 | fist; clenched fist; competitive (product) | |
| 垂 垂 | to hang (down); droop; dangle; bend down; hand down; bequeath; nearly; almost; to approach | |
| 骗人 騙人 | to cheat sb; a scam | |
| 漆 漆 | paint; lacquer; to paint (furniture, walls etc) | |
| 可恶 可惡 | repulsive; vile; hateful; abominable | |
| 往事 往事 | past events; former happenings | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone |