The Rope Curse 2 2020
粽邪2:馗降
Jia-min, who was born sensitive to the paranormal, tries to summon "Yi-A-Gu" with two streamers. Huo-ge helps Jia-min subdue the spirit when the situation goes out of hand. Huo-ge possesses supernatural powers but lost his will to exorcise demons during a battle with the Thai Demon five years ago. As the wave of suicides continues, the village is thrown into chaos. Another battle is about to begin.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 死 死 | to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely; damned | |
| 所 所 | actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive | |
| 开始 開始 | to begin; beginning; to start; initial | |
| 需要 需要 | to need; to want; to demand; to require; needs | |
| 时 時 | o'clock; time; when; hour; season; period | |
| 就是 就是 | exactly; precisely; only; simply; just; (used correlatively with 也) even; even if | |
| 被 被 | quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 to "go on a trip", for example) | |
| 把 把 | to hold; to grasp; to hold a baby in position to help it urinate or defecate; handlebar; classifier: handful, bundle, bunch; classifier for things with handles; (used to put the object before the verb: 把 + {noun} + {verb}) | |
| 开心 開心 | to feel happy; to rejoice; to have a great time; to make fun of sb | Xiehouyu |
| 拉 拉 | to pull; to play (a bowed instrument); to drag; to draw; to chat; (coll.) to empty one's bowels | Colloquialism |
| 泰国 泰國 | Thailand | Proper Noun |
| 黄河 黃河 | Yellow River or Huang He | Proper Noun |
| 天眼 天眼 | nickname of the FAST radio telescope (in Guizhou) | Proper Noun |
| 身 身 | body; trunk, hull; rad. no. 158 | |
| 陈 陳 | exhibit, display; plead; a surname | |
| 天啊 天啊 | good heavens!; oh my God! | |
| 每次 每次 | every time | |
| 煞气 煞氣 | to vent one's anger on (an innocent party); to take it out on (sb) | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 今晚 今晚 | tonight | |
| 听不懂 聽不懂 | unable to make sense of what one is hearing | |
| 案 案 | table, bench; legal case | |
| 上传 上傳 | to upload | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside | |
| 什么地方 什麼地方 | somewhere; someplace; where | |
| 得要 得要 | to need; must | |
| 网红 網紅 | Internet celebrity; influencer; (attributive) popular on the Internet | |
| 没问题 沒問題 | no problem | |
| 孩 孩 | baby, child; children | |
| 载 載 | load; carry; transport, convey | |
| 元气 元氣 | vigor; strength; vitality | |
| 急着 急著 | urgently | |
| 生人 生人 | stranger; living person; to give birth; to be born (in a certain time or place) | |
| 租房 租房 | to rent an apartment | |
| 操 撡 | conduct, run, control, manage | |
| 带回 帶回 | to bring back | |
| 阴间 陰間 | the nether world; Hades; (neologism) (slang) disturbing; unsettling; awful; detestable | |
| 成事 成事 | to accomplish the objective; to succeed | |
| 喝酒 喝酒 | to drink (alcohol) | |
| 头上 頭上 | overhead; above | |
| 肉身 肉身 | corporeal body | |
| 那种 那種 | that kind of | |
| 专 專 | monopolize, take sole possession | |
| 脏话 髒話 | profanity; obscene language; speaking rudely | |
| 器 器 | receptacle, vessel; instrument | |
| 中餐 中餐 | lunch; Chinese meal; Chinese food | |
| 玩意儿 玩意兒 | erhua variant of 玩意; toy; thing; trick | |
| 送到 送到 | Deliver | |
| 小声 小聲 | in a low voice; (speak) in whispers | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside |