The Rat Catcher 1974
捉鼠记
This light-hearted action comedy hybrid-where crooks and cops work together to make a better Hong Kong - was hailed for its British humor and Italian style as well as its unique Chinese flavor. In fact, the Hong Kong Movie New named it "one of the most hilarious comedies among the Mandarin productions in recent years." Enjoy the fast-moving and funny tale of a pretty pickpocket tangling with jewel heists, wallet snatchings, and a drug trafficking ring.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 之前 之前 | before; prior to; ago; previously; beforehand | |
| 关于 關於 | pertaining to; concerning; with regard to; about; a matter of | |
| 呀 呀 | (particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt) | |
| 之后 之後 | after; behind; (at the beginning of a sentence) afterwards; since then | |
| 担心 擔心 | anxious; worried; uneasy; to worry; to be anxious | |
| 借光 借光 | excuse me (i.e. let me through, please); reflected glory; to benefit from sb else's prestige | Xiehouyu |
| 没用 沒用 | useless | Xiehouyu |
| 大牛 大牛 | (coll.) leading light; superstar; badass; (coll.) higher-priced model of Lamborghini | Colloquialism |
| 小强 小強 | (slang) cockroach ("Little Qiang" was originally the name given to a dead cockroach that had supposedly been a pet of the lead character in the 1993 Hong Kong comedy movie "Flirting Scholar". Subsequently, it came to be used as a name for a | Proper Noun |
| 九龙 九龍 | Kowloon district of Hong Kong | Proper Noun |
| 到齐 到齊 | to be all present | |
| 不愿 不願 | unwilling | |
| 抓去 抓去 | to arrest and take away | |
| 有办法 有辦法 | can find methods; resourceful; creative | |
| 不外乎 不外乎 | nothing else but | |
| 拉皮条 拉皮條 | to procure; to act as pimp | |
| 绝不 絕不 | in no way; not in the least; absolutely not | |
| 雪糕 雪糕 | ice cream bar; ice cream popsicle | |
| 总有 總有 | inevitably there will be | |
| 破费 破費 | to spend (money or time) | |
| 请多关照 請多關照 | please treat me kindly (conventional greeting on first meeting) | |
| 谈谈 談談 | to discuss; to have a chat | |
| 活着 活著 | alive | |
| 不合 不合 | to not conform to; to be unsuited to; to be out of keeping with; should not; ought out | |
| 亲口 親口 | one's own mouth; fig. in one's own words; to say sth personally | |
| 线人 線人 | spy; informer | |
| 相爱 相愛 | to love each other | |
| 老地方 老地方 | same place as before; usual place; stomping ground | |
| 左转 左轉 | to turn left | |
| 准备好了 準備好了 | to be ready | |
| 馆 館 | variant of | |
| 游水 游水 | to swim | |
| 追还 追還 | to recover (lost property or money); to win back | |
| 数小时 數小時 | several hours | |
| 皮包 皮包 | handbag; briefcase | |
| 信封 信封 | envelope | |
| 办理 辦理 | to handle; to transact; to conduct | |
| 旅馆 旅館 | hotel | |
| 手续 手續 | procedure; formalities | |
| 缺少 缺少 | lack; shortage of; shortfall; to be short (of); to lack | |
| 通信 通信 | to correspond (by letter etc); to communicate; communication | |
| 头脑 頭腦 | brains; mind; skull; (fig.) gist (of a matter); leader; boss | |
| 可靠 可靠 | reliable | |
| 功夫 功夫 | skill; art; kung fu; labor; effort | |
| 年纪 年紀 | age | |
| 玩具 玩具 | plaything; toy | |
| 才能 才能 | talent; ability; capacity | |
| 石头 石頭 | stone | |
| 上来 上來 | to come up; to approach; (verb complement indicating success) | |
| 能不能 能不能 | Can you |