The Movie Emperor 2024
红毯先生
In an attempt to win back the public's interest, has-been Hong Kong film star Lau Wai-chi makes a comeback film with a major director. To prepare for his role as a peasant farmer in the 1960s, he travels to the mainland China countryside to experience rural life there, but his arrogance triggers a series of farces.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 着地 著地 | to land; to touch the ground; also pr. [zhuo2 di4] | |
| 想来 想來 | it may be assumed that | |
| 好去 好去 | bon voyage; Godspeed | |
| 下一站 下一站 | the next stop (of a bus etc) | |
| 听不见 聽不見 | not be able to hear | |
| 风机 風機 | fan; ventilator | |
| 大一 大一 | first-year university student | |
| 站起来 站起來 | to stand up | |
| 到点 到點 | it's time (to do sth); the time has come | |
| 老爸 老爸 | father; dad | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 好朋友 好朋友 | good friend; (slang) a visit from Aunt Flo (menstrual period) | |
| 动脑 動腦 | to use one's brain | |
| 了得 了得 | exceptional; outstanding; dreadful; appalling | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 均 均 | equal, even, fair; all, also | |
| 昨日 昨日 | yesterday | |
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 先人 先人 | ancestor; forefather; sb's late father | |
| 不在了 不在了 | to be dead; to have passed away | |
| 小事 小事 | trifle; trivial matter | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 几点 幾點 | what time?; when? | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 睡衣 睡衣 | night clothes; pajamas | |
| 用语 用語 | choice of words; wording; phraseology; term | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 等一下 等一下 | to wait a moment; later; in awhile | |
| 不分 不分 | not to distinguish; to make no distinction; (LGBT slang) versatile (open to either penetrative or receptive role) | |
| 明 明 | bright, light, brilliant; clear | |
| 看不见 看不見 | cannot see; cannot be seen; invisible | |
| 打手 打手 | hired thug | |
| 说客 說客 | (old) itinerant political adviser; (fig.) lobbyist; go-between; mouthpiece; also pr. [shuo1 ke4] | |
| 干瘪 乾癟 | dried out; wizened; shriveled | |
| 出钱 出錢 | to pay | |
| 个个 個個 | each one individually; each and every | |
| 不住 不住 | (verb complement) unable to firmly or securely (grasp, recall etc); repeatedly; continuously; constantly | |
| 人人 人人 | everyone; every person | |
| 动车 動車 | (PRC) (D- or C-class) high-speed train; power car; multiple-unit train | |
| 不是吗 不是嗎 | isn't that so? | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 买下 買下 | to purchase (sth expensive, e.g. a house); to acquire (a company, a copyright etc) | |
| 玩笑 玩笑 | to joke; joke; jest | |
| 你我 你我 | you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) | |
| 跑出 跑出 | to run out | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right,... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way,... |