The Movie Emperor 2024
红毯先生
In an attempt to win back the public's interest, has-been Hong Kong film star Lau Wai-chi makes a comeback film with a major director. To prepare for his role as a peasant farmer in the 1960s, he travels to the mainland China countryside to experience rural life there, but his arrogance triggers a series of farces.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 作为 作為 | one's conduct; deed; activity; accomplishment; achievement; to act as; as (in the capacity of); qua; to view as; to look upon (sth as); to take sth to be | |
| 选择 選擇 | to select; to pick; choice; option; alternative | |
| 之后 之後 | after; behind; (at the beginning of a sentence) afterwards; since then | |
| 担心 擔心 | anxious; worried; uneasy; to worry; to be anxious | |
| 缺钱 缺錢 | shortage of money | Xiehouyu |
| 毛病 毛病 | fault; defect; shortcomings; ailment | Xiehouyu |
| 没用 沒用 | useless | Xiehouyu |
| 亲 親 | parent; one's own (flesh and blood); relative; related; marriage; bride; close; intimate; in person; first-hand; in favor of; pro-; to kiss; (Internet slang) dear | Xiehouyu |
| 要是 要是 | (coll.) if | Colloquialism |
| 输 輸 | to lose; to be beaten; (bound form) to transport; (literary) to donate; to contribute; (coll.) to enter (a password) | Colloquialism |
| 整 整 | exactly; in good order; whole; complete; entire; in order; orderly; to repair; to mend; to renovate; (coll.) to fix sb; to give sb a hard time; to mess with sb | Colloquialism |
| 村长 村長 | village chief; village head | Proper Noun |
| 对马 對馬 | Tsushima Island, between Japan and South Korea | Proper Noun |
| 西部片 西部片 | Western (film) | Proper Noun |
| 村里 村裡 | village; hamlet | Proper Noun |
| 时报 時報 | "Times" (newspaper, e.g. New York Times) | Proper Noun |
| 中环 中環 | Central, Hong Kong Island | Proper Noun |
| 红酒 紅酒 | red wine | |
| 老铁 老鐵 | (slang) very close friend; bro | |
| 吴 吳 | name of warring state; surname | |
| 台词 臺詞 | an actor's lines; dialogue; Taiwanese word | |
| 吉 吉 | lucky, propitious, good | |
| 干嘛 幹嘛 | what are you doing?; whatever for?; why on earth? | |
| 老土 老土 | old-fashioned; unstylish | |
| 农 農 | agriculture, farming; farmer | |
| 骑马 騎馬 | to ride a horse | |
| 停火 停火 | to cease fire; ceasefire | |
| 健 健 | strong, robust, healthy; strength | |
| 准备好了 準備好了 | to be ready | |
| 大叔 大叔 | eldest of father's younger brothers; uncle (term used to address a man about the age of one's father) | |
| 牛皮 牛皮 | cowhide; leather; fig. flexible and tough; boasting; big talk | |
| 胡 胡 | recklessly, foolishly; wildly | |
| 纸板 紙板 | cardboard | |
| 一声 一聲 | first tone in Mandarin (high, level tone) | |
| 发声 發聲 | to produce a sound; to vocalize; to give voice; to articulate views or demands | |
| 弄伤 弄傷 | to bruise; to hurt (something) | |
| 搬走 搬走 | to carry | |
| 星光 星光 | starlight | |
| 有些人 有些人 | some people | |
| 梁 梁 | bridge; beam; rafters; surname | |
| 工作人员 工作人員 | staff member | |
| 电影演员 電影演員 | movie actor; movie actress | |
| 打游戏 打遊戲 | to play a game | |
| 拍点 拍點 | (music) beat | |
| 有兴趣 有興趣 | interested; interesting | |
| 想像力 想像力 | conception; imagination | |
| 铁砂 鐵砂 | shot (in shotgun); pellets | |
| 法治 法治 | rule of law; to rule by law | |
| 贾 賈 | surname; merchant; buy, trade | |
| 劲 勁 | strong, unyielding, tough, power |