The Monkey King 2014
西游记之大闹天宫
Sun Wukong is a monkey born from a heavenly stone who acquires supernatural powers. After rebelling against heaven and being imprisoned under a mountain for 500 years, he later accompanies the monk Xuanzang on a journey to India. Thus, according to legend, Buddhism is brought to ancient China.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 山头 山頭 | mountain top | |
| 面见 面見 | to meet face to face; to meet in person | |
| 重生 重生 | to be reborn; rebirth | |
| 那种 那種 | that kind of | |
| 听闻 聽聞 | to listen; to hear what sb says; news one has heard | |
| 专 專 | monopolize, take sole possession | |
| 说了算 說了算 | to have the final say; to be the one in charge | |
| 有可能 有可能 | possible; probable; possibly; probably; may; might | |
| 将才 將才 | talented field commander (military) | |
| 妻儿 妻兒 | wife and child | |
| 带回 帶回 | to bring back | |
| 好生 好生 | (dialect) very; quite; properly; well; thoroughly | |
| 不得 不得 | must not; may not; not to be allowed; cannot | |
| 在此 在此 | hereto; here | |
| 全然 全然 | completely | |
| 放在眼里 放在眼裡 | to pay attention to; to care about; to attach importance to | |
| 将会 將會 | auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to | |
| 生来 生來 | from birth; by one's nature | |
| 所能 所能 | according to one's capabilities; what sb is capable of | |
| 一点点 一點點 | a little bit | |
| 叫作 叫作 | to call; to be called | |
| 拿出 拿出 | to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 老朋友 老朋友 | old friend; (slang) period; menstruation | |
| 入口 入口 | entrance; to import | |
| 天上 天上 | celestial; heavenly | |
| 坏人 壞人 | bad person; villain | |
| 得出 得出 | to obtain (a result); to arrive at (a conclusion) | |
| 东方 東方 | east | |
| 不满 不滿 | resentful; discontented; dissatisfied | |
| 北方 北方 | north; the northern part a country; China north of the Yellow River | |
| 从小 從小 | from childhood; from a young age | |
| 西方 西方 | the West; the Occident; Western countries | |
| 刻 刻 | quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals | |
| 等于 等於 | to equal; to be tantamount to | |
| 好人 好人 | good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle | |
| 云 云 | (classical) to say | |
| 南方 南方 | south; the southern part of the country; the South | |
| 小时候 小時候 | in one's childhood | |
| 懂得 懂得 | to understand; to know; to comprehend | |
| 碰到 碰到 | to come across; to run into; to meet; to hit | |
| 送给 送給 | to send; to give as a present | |
| 不如 不如 | not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 的话 的話 | if (coming after a conditional clause) | |
| 早就 早就 | already at an earlier time | |
| 放下 放下 | to lay down; to put down; to let go of; to relinquish; to set aside; to lower (the blinds etc) | |
| 答应 答應 | to answer; to respond; to answer positively; to agree; to accept; to promise | |
| 随时 隨時 | at any time; at all times; at the right time; whenever necessary | |
| 雪 雪 | snow; (literary) to wipe away (a humiliation etc) |