The Mermaid 1965
鱼美人
A Huangmei opera produced by Shaw Brothers about a carp spirit who transforms into an identical copy of a beautiful woman to win the heart of a lonely male scholar.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 八仙过海 八仙過海 | lit. the Eight Immortals cross the sea — each shows their own special talent (idiom); fig. everyone using their own unique abilities | Idiom |
| 羞人答答 羞人答答 | bashful; shy; coy (idiom) | Idiom |
| 反面无情 反面無情 | lit. to turn one's face and become heartless (idiom); fig. to suddenly turn hostile; cold and unfeeling | Idiom |
| 千门万户 千門萬戶 | lit. a thousand gates and ten thousand households (idiom); countless homes; a vast city or palace complex | Idiom |
| 凤凰于飞 鳳凰于飛 | lit. a pair of phoenixes flying together (idiom); fig. conjugal harmony; a happily married couple | Idiom |
| 人间天上 人間天上 | lit. on earth as in heaven (idiom); fig. a paradise on earth; surpassingly beautiful | Idiom |
| 地覆天翻 地覆天翻 | lit. earth overturned and sky upended (idiom); fig. a tremendous upheaval; turned upside down; earth-shattering | Idiom |
| 降妖捉怪 降妖捉怪 | to subdue demons and catch monsters (idiom); to vanquish evil spirits | Idiom |
| 谁是谁非 誰是誰非 | who is right and who is wrong (idiom); the rights and wrongs of a matter | Idiom |
| 九天仙女 九天仙女 | fairy maiden of the ninth heaven (idiom); a celestial beauty; a stunningly beautiful woman | Idiom |
| 同生共死 同生共死 | to live and die together (idiom); to share life and death; bound together through thick and thin | Idiom |
| 无情无义 無情無義 | completely lacking any feeling or sense of justice (idiom); cold and ruthless | Idiom |
| 风和日丽 風和日麗 | moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime | Idiom |
| 大街小巷 大街小巷 | great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city | Idiom |
| 大惊小怪 大驚小怪 | to make a fuss about nothing (idiom) | Idiom |
| 照办 照辦 | to follow the rules; to do as instructed; to play by the book; to comply with a request | Xiehouyu |
| 不定 不定 | indefinite; indeterminate; (botany) adventitious | Xiehouyu |
| 捣乱 搗亂 | to disturb; to look for trouble; to stir up a row; to bother sb intentionally | Xiehouyu |
| 奔波 奔波 | to rush about; to be constantly on the move | Xiehouyu |
| 小人 小人 | person of low social status (old); I, me (used to refer humbly to oneself); nasty person; vile character | Xiehouyu |
| 无情 無情 | pitiless; ruthless; merciless; heartless | Xiehouyu |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 俯首 俯首 | to bend one's head | |
| 劳驾 勞駕 | excuse me | |
| 恩情 恩情 | kindness; affection; grace; favor | |
| 欢聚 歡聚 | to get together socially; to celebrate; party; celebration | |
| 侍候 侍候 | to serve; to wait upon | |
| 纵然 縱然 | even if; even though | |
| 荡漾 盪漾 | to ripple; to undulate; also written 荡漾 | |
| 攻读 攻讀 | to major (in a field); to study a specialty to obtain a higher degree | |
| 拜见 拜見 | to pay a formal visit; to call to pay respects; to meet one's senior or superior | |
| 状元 狀元 | top scorer in the palace examination (highest rank of the Imperial examination system); see 眼 and 花; top scorer in college entrance examination 考; (fig.) the most brilliantly talented person in the field; leading light | |
| 不难 不難 | Not difficult | |
| 受惊 受驚 | startled | |
| 和气 和氣 | friendly; polite; amiable | |
| 情怀 情懷 | feelings; mood | |
| 岳母 岳母 | wife's mother, mother-in-law | |
| 容颜 容顏 | mien; complexion | |
| 牡丹 牡丹 | Mudan District of Heze City 菏泽市, Shandong; Mutan township in Pingtung County 屏东县, Taiwan | |
| 用功 用功 | diligent; industrious (in one's studies); to study hard; to make great effort | |
| 火速 火速 | at top speed; at a tremendous lick | |
| 真假 真假 | genuine or fake; true or false | |
| 菩萨 菩薩 | Bodhisattva (Buddhism) | |
| 就任 就任 | to take office; to assume a post | |
| 放肆 放肆 | wanton; unbridled; presumptuous; impudent | |
| 安详 安詳 | serene | |
| 萧条 蕭條 | bleak; desolate; (economics) in a slump; sluggish; depressed | |
| 竟敢 竟敢 | to have the impertinence; to have the cheek to | |
| 管教 管教 | to discipline; to teach; to guarantee | |
| 告辞 告辭 | to say goodbye; to take one's leave |