The Mad Phoenix 1997
南海十三郎
A Cantonese librettist enjoys immense popularity over the course of decades, followed by decline.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 为民除害 為民除害 | (idiom) to rid the people of a scourge | |
| 丁香 丁香 | lilac (Syringa spp); clove (Syzygium aromaticum) | |
| 名门望族 名門望族 | offspring a famous family (idiom); good breeding; blue blood | |
| 风度翩翩 風度翩翩 | 风: wind; air; manners, atmosphere · 度: degree, system; manner; to consider · 翩: fly, flutter · 翩: fly, flutter | |
| 泡妞 泡妞 | to pick up girls; to play around with girls; to chase after girls | |
| 隐忧 隱憂 | secret concern; private worry | |
| 善事 善事 | good deeds | |
| 仪容 儀容 | appearance | |
| 人如其名 人如其名 | (idiom) to live up to one's name; true to one's name | |
| 清丽 清麗 | (of writing, scenery, a woman etc) graceful; elegant; charming; beautiful | |
| 脱俗 脫俗 | free from vulgarity; refined; outstanding | |
| 欢畅 歡暢 | happy; cheerful; jubilant | |
| 情义 情義 | affection; comradeship | |
| 一见倾心 一見傾心 | love at first sight | |
| 人情味 人情味 | human warmth; friendliness; human touch | |
| 没亲没故 沒親沒故 | without relatives or friends | |
| 挥霍无度 揮霍無度 | extravagance; extravagant | |
| 入不敷出 入不敷出 | income does not cover expenditure; unable to make ends meet | |
| 酒席 酒席 | feast; banquet | |
| 丝竹 絲竹 | traditional Chinese musical instruments; music | |
| 杳无音讯 杳無音訊 | 杳: obscure, dark, mysterious, deep · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 音: sound, tone, pitch, pronunciation · 讯: inquire; ask; examine; reproach | |
| 革除 革除 | to eliminate; to expel; to abolish | |
| 宰割 宰割 | to slaughter; (fig.) to ride roughshod over; to take advantage of (others) | |
| 泡茶 泡茶 | to make tea | |
| 棋艺 棋藝 | chess skill | |
| 钟情 鍾情 | to fall in love; to love sb or sth dearly (lover, or art) | |
| 无福消受 無福消受 | unfortunately cannot enjoy (idiom) | |
| 曲艺 曲藝 | folk musical theater | |
| 言下之意 言下之意 | implication | |
| 识趣 識趣 | tactful; discreet | |
| 别理 別理 | don't get involved; ignore it!; don't have anything to do with (him, her etc); don't speak to | |
| 前尘影事 前塵影事 | 前: in front, forward; preceding · 尘: dust, dirt, ashes, cinders · 影: shadow; image, reflection; photograph · 事: affair, matter, business; to serve; accident, incident | |
| 出迎 出迎 | to greet; to go out to meet | |
| 敬备 敬備 | to respectfully offer | |
| 金雕 金鵰 | (bird species of China) golden eagle (Aquila chrysaetos) | |
| 佳作 佳作 | masterpiece; fine piece of writing | |
| 意下如何 意下如何 | how about it?; what do you think? | |
| 赏识 賞識 | to appreciate; to recognize the worth of sth; appreciation | |
| 士为知己者死 士為知己者死 | 士: scholar, gentleman; soldier · 为: do, handle, govern, act; be · 知: know, perceive, comprehend · 己: self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem · 者: that which; he who; those who · 死: die; dead; death | |
| 有情有义 有情有義 | affectionate and true; loyal (idiom) | |
| 班主 班主 | leader of a theatrical troupe | |
| 仰慕 仰慕 | to admire | |
| 苦情 苦情 | wretched situation; plight; wretched; miserable | |
| 电影界 電影界 | moviedom; the world of movies; film circles | |
| 作怪 作怪 | (of a ghost) to make strange things happen; to act up; to act behind the scenes; to make mischief; odd; to misbehave (euphemism for having sex) | |
| 吃喝嫖赌 吃喝嫖賭 | lit. to go dining, wining, whoring and gambling (idiom); fig. to lead a life of dissipation | |
| 琵琶 琵琶 | pipa, Chinese lute, with 4 strings, a large pear-shaped body and a fretted fingerboard | |
| 凄凄 淒淒 | cold and dismal | |
| 侄女 姪女 | brother's daughter; niece | |
| 捧红 捧紅 | to make popular; to make famous |