The Lion Roars 2002
河东狮吼
During the Soong Dynasty, a beautiful woman named Liu is searching for a husband, but is unable to find one until she hears the avant-garde poetry of Chen. Soon the two are married and Chen discovers that his new bride is violently temperamental and insanely jealous, who limits his activities and lifestyle. When a princess falls in love with the poet and the Emperor decrees that Chen must take the princess in as a second-wife. The love between Liu and Chen is put to the test.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 貌美 貌美 | good looks; pretty (e.g. young woman) | |
| 发自 發自 | to evolve from | |
| 童真 童真 | childishness; naivete | |
| 切记 切記 | remember at all costs | |
| 谢 謝 | thank | |
| 际 際 | border, boundary, juncture | |
| 梦到 夢到 | to dream of; to dream about | |
| 呼 呼 | breathe sigh, exhale; call, shout | |
| 国法 國法 | national law | |
| 家规 家規 | family rules; family code of conduct | |
| 不及 不及 | to fall short of; not as good as; too late | |
| 刺眼 刺眼 | to dazzle; to offend the eyes; dazzling; harsh (light); crude (colors); unsightly | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 针眼 針眼 | eye of a needle; pinprick; pinhole | |
| 伸出 伸出 | to extend | |
| 穴 穴 | cave, den, hole; KangXi radical 116 | |
| 博取 博取 | to win (favors, confidence etc) | |
| 玩法 玩法 | to play fast and loose with the law; to game the system; (leisure) rules of the game; way of doing an activity; (tourism) way of experiencing a place | |
| 抽搐 抽搐 | to twitch | |
| 家务 家務 | household duties; housework | |
| 西瓜 西瓜 | watermelon | |
| 可见 可見 | it can clearly be seen (that this is the case); it is (thus) clear; clear; visible | |
| 赏 賞 | to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) | |
| 未必 未必 | not necessarily; maybe not | |
| 诗人 詩人 | bard; poet | |
| 老虎 老虎 | tiger | |
| 赞助 贊助 | to support; to assist; to sponsor | |
| 说不定 說不定 | can't say for sure; maybe | |
| 尽力 盡力 | to strive one's hardest; to spare no effort | |
| 喜爱 喜愛 | to like; to love; to be fond of; favorite | |
| 阵 陣 | disposition of troops; wave; spate; burst; spell; short period of time; classifier for events or states of short duration | |
| 假如 假如 | if | |
| 大众 大眾 | Volkswagen (automobile manufacturer) | |
| 此外 此外 | besides; in addition; moreover; furthermore | |
| 大哥 大哥 | eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss | |
| 折 折 | to break; to fracture; to snap; to suffer loss; to bend; to twist; to turn; to change direction; convinced; to convert into (currency); discount; rebate; tenth (in price); classifier for theatrical scenes; to fold; accounts book | |
| 教训 教訓 | to provide guidance; to lecture sb; to upbraid; a talking-to; a bitter lesson | |
| 圆 圓 | circle; round; circular; spherical; (of the moon) full; unit of Chinese currency (yuan); tactful; to make consistent and whole (the narrative of a dream or a lie) | |
| 造型 造型 | to model; to shape; appearance; style; design; form; pose | |
| 守 守 | to guard; to defend; to keep watch; to abide by the law; to observe (rules or ritual); nearby; adjoining | |
| 自信 自信 | to have confidence in oneself; self-confidence | |
| 诗 詩 | abbr. for Shijing 诗经, the Book of Songs | |
| 挑 挑 | to carry on a shoulder pole; to choose; to pick; to nitpick | |
| 归 歸 | to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor | |
| 户 戶 | a household; door; family | |
| 思考 思考 | to reflect on; to ponder over | |
| 宝 寶 | jewel; gem; treasure; precious | |
| 色 色 | color; look; appearance; sex | |
| 摆 擺 | to arrange; to exhibit; to move to and fro; a pendulum | |
| 替 替 | to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for |