The Last Tycoon 2012
大上海
Cheng, a young man who is set up by the chief of police, must leave the life he knows and Qiu, the woman he loves, to start again. After escaping prison Cheng quickly and violently moves his way up the ladder of Shanghais criminal underworld to become on the most powerful mob bosses in Shanghais history. But fame and notoriety take their toll when Cheng finds himself stuck between the looming Japanese army and the scheming local secret service. Matters are only made worse when he bumps into the love of his life QIU, along with her writer husband. Will love re-kindle in the dusk of an era?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 从来没有 從來沒有 | there has never been; has never had; (before a verb) has never | |
| 商家 商家 | merchant; business; enterprise | |
| 分给 分給 | to divide (and give to others) | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 是日 是日 | (formal) this day; that day | |
| 票友 票友 | an amateur actor (e.g. in Chinese opera) | |
| 好朋友 好朋友 | good friend; (slang) a visit from Aunt Flo (menstrual period) | |
| 说说 說說 | to say sth | |
| 两国 兩國 | both countries; the two countries | |
| 看不见 看不見 | cannot see; cannot be seen; invisible | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 半分 半分 | a little bit | |
| 他用 他用 | other use; other purpose | |
| 打中 打中 | to hit (a target) | |
| 再一次 再一次 | again | |
| 听不见 聽不見 | not be able to hear | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 看错 看錯 | to misinterpret what one sees or reads; to misjudge (sb); to mistake (sb for sb else); to misread (a document) | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 手下 手下 | under one's control or administration; subordinates; (money etc) on hand; sb's financial means; when taking action | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 拿起 拿起 | to pick up | |
| 有请 有請 | to request the pleasure of seeing sb; to ask sb in; to ask sb to do sth (e.g. make a speech) | |
| 大亨 大亨 | big shot; top gun; superstar; VIP | |
| 在我看来 在我看來 | in my opinion | |
| 打进 打進 | to breach; to invade | |
| 关口 關口 | pass; gateway; (fig.) juncture | |
| 进门 進門 | to enter a door; to go in; to learn the basics of a subject; to join one's husband's household upon marriage | |
| 老大哥 老大哥 | big brother | |
| 不差 不差 | to not lack | |
| 您好 您好 | hello (polite) | |
| 想见 想見 | to infer; to gather | |
| 喝茶 喝茶 | to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly") | |
| 飞机师 飛機師 | pilot; aviator | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 十六 十六 | sixteen; 16 | |
| 天天 天天 | every day | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 不住 不住 | (verb complement) unable to firmly or securely (grasp, recall etc); repeatedly; continuously; constantly | |
| 达 達 | arrive at, reach; intelligent; smooth, slippery | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 均 均 | equal, even, fair; all, also | |
| 贵人 貴人 | nobility; person of high rank | |
| 不好 不好 | no good | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 中风 中風 | to suffer a paralyzing stroke |