The Last Tycoon 2012
大上海
Cheng, a young man who is set up by the chief of police, must leave the life he knows and Qiu, the woman he loves, to start again. After escaping prison Cheng quickly and violently moves his way up the ladder of Shanghais criminal underworld to become on the most powerful mob bosses in Shanghais history. But fame and notoriety take their toll when Cheng finds himself stuck between the looming Japanese army and the scheming local secret service. Matters are only made worse when he bumps into the love of his life QIU, along with her writer husband. Will love re-kindle in the dusk of an era?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 太岁头上动土 太歲頭上動土 | 太: very, too, much; big; extreme · 岁: year; age; harvest · 头: head; top; chief, first; boss · 上: top; superior, highest; go up, send up · 动: move, happen; movement, action · 土: soil, earth; items made of earth | Idiom |
| 素不相识 素不相識 | to be total strangers (idiom) | Idiom |
| 理所当然 理所當然 | as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of course; inevitable and right | Idiom |
| 照办 照辦 | to follow the rules; to do as instructed; to play by the book; to comply with a request | Xiehouyu |
| 与众不同 與眾不同 | to stand out from the masses (idiom) | Xiehouyu |
| 冒险 冒險 | to take risks; to take chances; foray; adventure | Xiehouyu |
| 闺女 閨女 | maiden; unmarried woman; (coll.) daughter | Colloquialism |
| 姥姥 姥姥 | (coll.) mother's mother; maternal grandmother | Colloquialism |
| 现任 現任 | to occupy a post currently; current (president etc); incumbent; (coll.) current boyfriend (girlfriend, spouse) | Colloquialism |
| 干戈 干戈 | weapons of war; arms | |
| 亏本 虧本 | to make a loss | |
| 受惊 受驚 | startled | |
| 领事 領事 | consul | |
| 下山 下山 | to go down a hill; (of the sun or moon) to set | |
| 管教 管教 | to discipline; to teach; to guarantee | |
| 摆平 擺平 | to be fair; to be impartial; to settle (a matter etc) | |
| 惊动 驚動 | to alarm; to startle; to disturb | |
| 谎话 謊話 | lie | |
| 上头 上頭 | (of alcohol) to go to one's head; (old) (of a bride-to-be) to bind one's hair into a bun; (of a prostitute) to receive a patron for the first time | |
| 繁华 繁華 | flourishing; bustling | |
| 肩负 肩負 | to shoulder (a burden); to bear; to suffer (a disadvantage) | |
| 弟子 弟子 | disciple; follower | |
| 果真 果真 | really; as expected; sure enough; if indeed...; if it's really... | |
| 搁 擱 | to place; to put aside; to shelve | |
| 溢 溢 | to overflow; (literary) excessive; old variant of 镒 | |
| 凳子 凳子 | stool; small seat | |
| 脱身 脫身 | to get away; to escape (from obligations); to free oneself; to disengage | |
| 随即 隨即 | immediately; presently; following which | |
| 戒备 戒備 | to take precautions; to guard against (emergency) | |
| 安稳 安穩 | steady; stable; sedate; calm; (of sleep) sound; (of a transition) smooth | |
| 富豪 富豪 | rich and powerful person | |
| 多亏 多虧 | thanks to; luckily | |
| 专程 專程 | specifically; specially (for that purpose) | |
| 夸奖 誇獎 | to praise; to applaud; to compliment | |
| 名气 名氣 | reputation; fame | |
| 来宾 來賓 | Laibin prefecture-level city in Guangxi | |
| 辜负 辜負 | to fail to live up (to expectations); unworthy (of trust); to let down; to betray (hopes); to disappoint | |
| 不肯 不肯 | Refuse | |
| 活儿 活兒 | work; (lots of) things to do | |
| 荒谬 荒謬 | absurd; ridiculous | |
| 庙 廟 | temple; ancestral shrine; temple fair; great imperial hall; imperial | |
| 恐吓 恐嚇 | to threaten; to menace | |
| 磕 磕 | to tap; to knock (against sth hard); to knock (mud from boots, ashes from a pipe etc) | |
| 好说 好說 | easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me | |
| 不容 不容 | must not; cannot; to not allow; cannot tolerate | |
| 糊 䊀 | muddled; paste; scorched | |
| 发财 發財 | to get rich | |
| 宣告 宣告 | to declare; to proclaim | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 抵制 抵制 | to resist; to boycott; to refuse (to cooperate); to reject; resistance; refusal |