The Last Dance 2024
破·地狱
Despite the pandemic sending most industries into recession, debt-ridden wedding planner Dominic (Dayo WONG) gets a miraculous chance to turn things around when a funeral planner retires and passes the baton to him. His creative gimmicks for funerals help his business find unexpected success, but Dominic’s biggest obstacle is winning the approval of respected and sternly traditional Taoist priest, Master Man (Michael HUI). After some unordinary funerals, Dominic gradually understands Master Man’s code of ethics and the meaning behind each farewell.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 喝茶 喝茶 | to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly") | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 不好 不好 | no good | |
| 门外汉 門外漢 | layman | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 是的 是的 | yes, that's right; variant of | |
| 师 師 | teacher, master, specialist | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 在地 在地 | (Tw) local; native (from Taiwanese 在地, Tai-lo pr. [tsāi-tē]) | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 五十 五十 | fifty | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 穿衣 穿衣 | to put on clothes; to get dressed | |
| 每天 每天 | every day | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 教会 教會 | to show; to teach | |
| 班车 班車 | regular bus (service) | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 您好 您好 | hello (polite) | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right,... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way,... | |
| 有点 有點 | a little | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 慢慢吃 慢慢吃 | Enjoy your meal!; Bon appetit! | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 听不到 聽不到 | can't hear | |
| 客 客 | guest, traveller; customer | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 婊子 婊子 | prostitute; whore | |
| 家事 家事 | family matters; domestic affairs; housework | |
| 中风 中風 | to suffer a paralyzing stroke | |
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 衣钵 衣缽 | the cassock and alms bowl of a Buddhist master passed on to the favorite disciple (Buddhism); legacy; mantle | |
| 分给 分給 | to divide (and give to others) | |
| 八十 八十 | eighty; 80 | |
| 到家 到家 | perfect; excellent; brought to the utmost degree | |
| 一字 一字 | in a row; in a line | |
| 椅 椅 | chair, seat | |
| 打烊 打烊 | to close shop in the evening; also pr. [da3 yang2] | |
| 洗手 洗手 | to wash one's hands; to go to the toilet | |
| 亚 亞 | Asia; second |