The Informer 1980
金手指
Wang Chung plays the standard level-headed cop in charge of a rag-tag bunch of misfits and stereotypes (the coward, the playboy, etc.) who are after a drug runner. After their informant is killed, the team turns to a former Triad member (Danny Lee) to infiltrate the gang and bring the big boss down.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 沙田 沙田 | Sha Tin town in New Territories, Hong Kong | Proper Noun |
| 阿森 阿森 | Assen, city in the Netherlands | Proper Noun |
| 特拉华 特拉華 | Delaware, US state | Proper Noun |
| 大宝 大寶 | Taiho (a Japanese era) | Proper Noun |
| 彼得 彼得 | Peter (name) | Proper Noun |
| 仔 仔 | small thing, child; young animal | |
| 警 警 | guard, watch; alert, alarm | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 王八蛋 王八蛋 | bastard; son of a bitch | |
| 森 森 | forest; luxuriant vegetation | |
| 徐 徐 | slowly, quietly, calmly; composed, dignified | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 奸细 奸細 | a spy; a crafty person | |
| 害死 害死 | to kill; to cause death; to do sb to death | |
| 坐牢 坐牢 | to be imprisoned | |
| 车箱 車箱 | variant of | |
| 长官 長官 | senior official; senior officer; commanding officer; sir (term of address for senior officer) | |
| 咸鱼 鹹魚 | salted fish | |
| 尾 尾 | tail, extremity; end, stern | |
| 案底 案底 | criminal record | |
| 机警 機警 | perceptive; astute; sharp; sharp-witted; vigilant; alert | |
| 真怪 真怪 | odd; unusual; I can't believe that... | |
| 伸出 伸出 | to extend | |
| 盘问 盤問 | to interrogate; to cross-examine; to inquire | |
| 叫醒 叫醒 | to awaken; to wake sb up; to rouse | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 知 知 | know | |
| 风湿 風濕 | rheumatism | |
| 郑 鄭 | the name of a state in the Zhou dynasty in the vicinity of present-day Xinzheng, a county-level city in Henan; surname Zheng; abbr. for Zhengzhou, the capital of Henan | |
| 无任 無任 | extremely (pleased, grateful etc) | |
| 女警 女警 | policewoman | |
| 警察局 警察局 | police station; police department; police headquarters | |
| 头儿 頭兒 | head, leader | |
| 仓 倉 | granary; berth; sea | |
| 技 技 | skill, ability, talent, ingenuity | |
| 盘带 盤帶 | (soccer) to dribble | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 预支 預支 | to pay in advance; to get payment in advance | |
| 疑心 疑心 | suspicion; to suspect | |
| 咖啡色 咖啡色 | coffee color; brown | |
| 雄 雄 | male of species; hero; manly | |
| 避风 避風 | to take shelter from the wind; to lie low; to stay out of trouble | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 轮到 輪到 | to be (sb's or sth's) turn | |
| 沉住气 沉住氣 | to keep cool; to stay calm | |
| 引开 引開 | to lure away; to divert | |
| 被单 被單 | (bed) sheet; envelope for a padded coverlet | |
| 怪人 怪人 | strange person; eccentric | |
| 包抄 包抄 | to outflank; to envelop |