The Guillotines 2012
血滴子
In the time of the Qing Dynasty, the Emperor Yongzheng created a secret army known as the Guillotines. It was the job of the Guillotines to protect the Emperor by killing anyone who posed a threat to him or his rule. After 348 successful missions to eliminate their target, the 349th assignment proves to be their last.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 随机应变 隨機應變 | to change according to the situation (idiom); pragmatic | Idiom |
| 治病救人 治病救人 | to treat the disease to save the patient; to criticize a person in order to help him | Idiom |
| 热闹 熱鬧 | bustling with noise and excitement; lively | Xiehouyu |
| 冷静 冷靜 | calm; cool-headed; dispassionate; (of a place) deserted; quiet | Xiehouyu |
| 烧 燒 | to burn; to cook; to stew; to bake; to roast; to heat; to boil (tea, water etc); fever; to run a temperature; (coll.) to let things go to one's head | Colloquialism |
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |
| 抱 抱 | to hold; to carry (in one's arms); to hug; to embrace; to surround; to cherish; (coll.) (of clothes) to fit nicely | Colloquialism |
| 大清 大清 | Great Qing dynasty (1644-1911) | Proper Noun |
| 庄老 莊老 | Zhuangzi and Laozi, the Daoist masters | Proper Noun |
| 中原 中原 | Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei | Proper Noun |
| 乾隆 乾隆 | the Qianlong era; Qianlong Emperor (1711-1799), sixth Qing emperor, princely title, personal name, reigned 1735-1799 | Proper Noun |
| 白虎 白虎 | White Tiger (the seven mansions of the west sky); (slang) hairless female genitalia | Proper Noun |
| 内务府 內務府 | Imperial Household Department (in Qing dynasty) | Proper Noun |
| 八旗 八旗 | Eight Banners, military organization of Manchu later Jin dynasty from c. 1600, subsequently of the Qing dynasty | Proper Noun |
| 绿营 綠營 | Green Standard Army, standing infantry during Qing dynasty, originally formed from Ming and other Chinese army units | Proper Noun |
| 满洲 滿洲 | Manchuria | Proper Noun |
| 满清 滿清 | Manchurian Qing (refers to the Qing dynasty, esp. at its decline, or as an anti-Qing slogan) | Proper Noun |
| 英国人 英國人 | British person; British people | Proper Noun |
| 绿营兵 綠營兵 | Green standard army, standing infantry during Qing dynasty, originally formed from Ming and other Chinese army units | Proper Noun |
| 森 森 | forest; luxuriant vegetation | |
| 污点 污點 | stain; taint | |
| 懦弱 懦弱 | cowardly; weak | |
| 佳 佳 | good, auspicious; beautiful; delightful | |
| 旗 旂 | banner, flag, streamer | |
| 郭 郭 | outer part (of a city); surname | |
| 害死 害死 | to kill; to cause death; to do sb to death | |
| 首级 首級 | severed head | |
| 原人 原人 | prehistoric man; primitive man | |
| 武 武 | military; martial, warlike | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 抄家 抄家 | to search a house and confiscate possessions | |
| 处死 處死 | an execution; to put sb to death | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 聚众 聚眾 | to gather a crowd; to muster | |
| 御 御 | drive, ride; chariot; manage | |
| 侍卫 侍衛 | Imperial bodyguard | |
| 无名 無名 | nameless; obscure | |
| 看守 看守 | to guard; to watch over | |
| 泰 泰 | great, exalted, superior; big | |
| 民房 民房 | private house | |
| 法场 法場 | execution ground | |
| 自首 自首 | to give oneself up; to surrender (to the authorities) | |
| 庄 莊 | village, hamlet; villa, manor | |
| 实质上 實質上 | virtually; essentially | |
| 呼 呼 | breathe sigh, exhale; call, shout | |
| 怜悯 憐憫 | to take pity on; pity; mercy | |
| 怎么能 怎麼能 | how could one | |
| 江边 江邊 | river bank | |
| 秘 祕 | secret, mysterious, abstruse | |
| 散开 散開 | to separate; to disperse |