The Grandmaster 2013
一代宗师
Ip Man's peaceful life in Foshan changes after Gong Yutian seeks an heir for his family in Southern China. Ip Man then meets Gong Er who challenges him for the sake of regaining her family's honor. After the Second Sino-Japanese War, Ip Man moves to Hong Kong and struggles to provide for his family. In the mean time, Gong Er chooses the path of vengeance after her father was killed by Ma San.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 后人 後人 | later generation | |
| 收留 收留 | to offer shelter; to have sb in one's care | |
| 长辈 長輩 | one's elders; older generation | |
| 能耐 能耐 | ability; capability | |
| 忌 忌 | to be jealous of; fear; dread; scruple; to avoid or abstain from; to quit; to give up sth | |
| 弟子 弟子 | disciple; follower | |
| 小看 小看 | to look down on; to underestimate | |
| 性情 性情 | nature; temperament | |
| 回首 回首 | to turn around; to look back; (fig.) to recall the past | |
| 改名 改名 | to change one's name | |
| 一眼 一眼 | a glance; a quick look; a glimpse | |
| 号称 號稱 | to be known as; to be nicknamed; to be purportedly; to claim (often exaggeratedly or falsely) | |
| 无非 無非 | only; nothing else | |
| 正宗 正宗 | orthodox school; fig. traditional; old school; authentic; genuine | |
| 高山 高山 | high mountain; alpine mountain | |
| 藏身 藏身 | to hide; to go into hiding; to take refuge | |
| 好歹 好歹 | good and bad; most unfortunate occurrence; in any case; whatever | |
| 四季 四季 | four seasons, namely: spring 春, summer 夏, autumn 秋 and winter 冬 | |
| 恩怨 恩怨 | gratitude and grudges; resentment; grudges; grievances | |
| 门槛 門檻 | doorstep; sill; threshold; fig. knack or trick (esp. scheme to get sth cheaper) | |
| 风流 風流 | distinguished and accomplished; outstanding; talented in letters and unconventional in lifestyle; romantic; dissolute; loose | |
| 缘分 緣分 | fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny | |
| 掰 掰 | to break off or break open sth with one's hands; (fig.) to break off (a relationship) | |
| 开阔 開闊 | wide; open (spaces); to open up | |
| 喝彩 喝彩 | to acclaim; to cheer | |
| 反过来 反過來 | conversely; in reverse order; in an opposite direction | |
| 插手 插手 | to get involved in; to meddle; interference | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 名气 名氣 | reputation; fame | |
| 出头 出頭 | to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than | |
| 太平 太平 | peace and security | |
| 牵挂 牽掛 | to worry about; to be concerned about | |
| 祖先 祖先 | ancestors; forebears; (biology) ancestral species; ancient species from which present-day species evolved | |
| 灰尘 灰塵 | dust | |
| 管用 管用 | efficacious; useful | |
| 锤 錘 | hammer; to hammer into shape; weight (e.g. of a steelyard or balance); to strike with a hammer | |
| 庙 廟 | temple; ancestral shrine; temple fair; great imperial hall; imperial | |
| 磕 磕 | to tap; to knock (against sth hard); to knock (mud from boots, ashes from a pipe etc) | |
| 好说 好說 | easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me | |
| 前辈 前輩 | senior; older generation; precursor | |
| 斩 斬 | to behead (as form of capital punishment); to chop | |
| 不容 不容 | must not; cannot; to not allow; cannot tolerate | |
| 终生 終生 | throughout one's life; lifetime; lifelong | |
| 发财 發財 | to get rich | |
| 过头 過頭 | to overdo it; to overstep the limit; excessively; above one's head; overhead | |
| 竖 豎 | to erect; vertical; vertical stroke (in Chinese characters) | |
| 当面 當面 | to sb's face; in sb's presence | |
| 惯 慣 | accustomed to; used to; indulge; to spoil (a child) | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 盏 盞 | a small cup; classifier for lamps |