The Grand Substitution 1965
万古流芳
With China under control of a weak Emperor, two officials compete to steer the future destiny of the land. Chiu believes the people are the future of China, while the diabolical Tu wishes to grind the people beneath an iron heel. Tu decides to take out Chiu's family, but one lone infant escapes.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 欺人之谈 欺人之談 | deceitful talk (idiom); words meant to fool people; nonsense | |
| 自尽 自盡 | to kill oneself; suicide | |
| 临死 臨死 | facing death; at death's door | |
| 凶刀 兇刀 | murder weapon (i.e. knife) | |
| 以此为 以此為 | to regard as; to treat as | |
| 岂止 豈止 | not only; far from; more than | |
| 犯上 犯上 | to offend one's superiors | |
| 心腹大患 心腹大患 | lit. trouble in the heart and belly (idiom); a serious hidden danger; a grave threat from within | |
| 辱骂 辱罵 | to insult; to revile; abuse; vituperation | |
| 恩典 恩典 | favor; grace | |
| 死罪 死罪 | capital offense; crime punishable by death; my deepest apologies | |
| 凶信 凶信 | fateful news; news of sb's death | |
| 尽忠 盡忠 | to display utter loyalty; to be loyal to the end | |
| 尽孝 盡孝 | to do one's filial duty | |
| 苟且 苟且 | perfunctory; careless; drifting along; resigned to one's fate; improper (relations); illicit (sex) | |
| 引颈就戮 引頸就戮 | to extend one's neck in preparation for execution (idiom) | |
| 临盆 臨盆 | at childbirth; in labor | |
| 凡事 凡事 | everything | |
| 惨变 慘變 | calamitous turn of events; (of one's complexion) to change markedly due to shock, illness etc; to turn deathly pale | |
| 岂能 豈能 | how could ...?; how can it be that ...? (rhetorical) | |
| 门禁森严 門禁森嚴 | strictly guarded entry; tight security at the gate (idiom) | |
| 混进 混進 | to infiltrate; to sneak into | |
| 分晓 分曉 | the result (becomes apparent); now one understands | |
| 冤情 冤情 | facts of an injustice; circumstances surrounding a miscarriage of justice | |
| 九泉之下 九泉之下 | beneath the Nine Springs (idiom); the underworld; the world of the dead | |
| 下跪 下跪 | to kneel; to go down on one's knees | |
| 奉天承运 奉天承運 | in compliance with Heaven and the imperial mandate (idiom); opening phrase of imperial edicts | |
| 谢罪 謝罪 | to apologize for an offense; to offer one's apology for a fault | |
| 谢恩 謝恩 | thank for grace | |
| 血债 血債 | debt of blood (after killing sb) | |
| 通风报信 通風報信 | to tip off; to pass on secret information (idiom) | |
| 祸福 禍福 | disaster and happiness | |
| 卜卦 卜卦 | to divine using the eight trigrams | |
| 待产 待產 | (of an expectant mother) to be in labor | |
| 迷津 迷津 | a maze; to lose the way; bewildering | |
| 免礼 免禮 | (formal) you may dispense with curtseying | |
| 耳目众多 耳目眾多 | to have eyes and ears everywhere; with many informers/spies on the watch (idiom) | |
| 挚诚 摯誠 | sincere | |
| 苦命 苦命 | hard lot; bitter fate; unfortunate | |
| 双膝 雙膝 | both knees | |
| 何物 何物 | what thing | |
| 陈皮 陳皮 | dried tangerine peel (used in cuisine and traditional Chinese medicine) | |
| 权柄 權柄 | authority | |
| 淆乱 淆亂 | to confuse; to befuddle | |
| 亡魂 亡魂 | soul of the deceased; departed spirit | |
| 士为知己者死 士為知己者死 | a gentleman will die for one who appreciates him (idiom); loyalty to a true friend unto death | |
| 心甘情愿 心甘情願 | delighted to (do sth, idiom); perfectly happy to do; most willing to do | |
| 招认 招認 | to confess | |
| 刑具 刑具 | punishment equipment; torture instrument | |
| 严刑 嚴刑 | strict law; cruel punishment; to carry out cruel law rigorously |