The Grand Substitution 1965
万古流芳
With China under control of a weak Emperor, two officials compete to steer the future destiny of the land. Chiu believes the people are the future of China, while the diabolical Tu wishes to grind the people beneath an iron heel. Tu decides to take out Chiu's family, but one lone infant escapes.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 行事 行事 | to execute; to handle; behavior; action; conduct | |
| 手下 手下 | under one's control or administration; subordinates; (money etc) on hand; sb's financial means; when taking action | |
| 小儿 小兒 | young child; (humble) my son | |
| 均 均 | equal, even, fair; all, also | |
| 小事 小事 | trifle; trivial matter | |
| 人人 人人 | everyone; every person | |
| 是以 是以 | therefore; thus; so | |
| 不太好 不太好 | not so good; not too well | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 一男半女 一男半女 | (idiom) a son or daughter; a child | |
| 分娩 分娩 | to give birth to a baby; (of animals) to give birth to young | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 不下 不下 | to be not less than (a certain quantity, amount etc) | |
| 有请 有請 | to request the pleasure of seeing sb; to ask sb in; to ask sb to do sth (e.g. make a speech) | |
| 人儿 人兒 | figurine | |
| 候 候 | wait; expect; visit; greet | |
| 家的 家的 | (old) wife | |
| 事机 事機 | confidential aspects of a matter; secrets; key moment for action | |
| 果 果 | fruit; result | |
| 半百 半百 | fifty (usually referring to sb's age) | |
| 友 友 | friend, companion; fraternity | |
| 一来 一來 | firstly,... | |
| 二来 二來 | secondly,... | |
| 要人 要人 | important person | |
| 上前 上前 | to advance; to step forward | |
| 对过 對過 | across; opposite; the other side | |
| 不遂 不遂 | to fail; to fail to materialize; not to get one's way | |
| 门对 門對 | couplet (hung on each side of the door frame) | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 京师 京師 | capital of a country (literary) | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 重地 重地 | location of political, economic, military, or cultural importance (usu. not open to the general public); sensitive area | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 说不出 說不出 | unable to say | |
| 几岁 幾歲 | how old are you? (familiar, or to a child) | |
| 说起 說起 | to mention; to bring up (a subject); with regard to; as for | |
| 看一看 看一看 | to have a look | |
| 手拿 手拿 | to hold in one's hand | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 太过 太過 | excessively; too | |
| 三分 三分 | somewhat; to some degree | |
| 小小 小小 | very small; very few; very minor | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 住口 住口 | shut up; shut your mouth; stop talking | |
| 走出 走出 | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) |