The Grand Substitution 1965
万古流芳
With China under control of a weak Emperor, two officials compete to steer the future destiny of the land. Chiu believes the people are the future of China, while the diabolical Tu wishes to grind the people beneath an iron heel. Tu decides to take out Chiu's family, but one lone infant escapes.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 天啊 天啊 | good heavens!; oh my God! | |
| 不该 不該 | should not; to owe nothing | |
| 韩 韓 | fence; surname; Korea | |
| 多时 多時 | long time | |
| 目 目 | eye; look, see; division, topic | |
| 草莽 草莽 | a rank growth of grass; uncultivated land; wilderness | |
| 易 易 | change; easy | |
| 交友 交友 | to make friends | |
| 三更半夜 三更半夜 | (idiom) in the depth of the night; very late at night | |
| 少不得 少不得 | cannot be avoided; cannot do without | |
| 熟知 熟知 | to be well acquainted with | |
| 实 實 | real, true; honest, sincere | |
| 上座 上座 | seat of honor | |
| 不当 不當 | unsuitable; improper; inappropriate | |
| 成了 成了 | to be done; to be ready; that's enough!; that will do! | |
| 眼熟 眼熟 | familiar-looking; to seem familiar | |
| 观 觀 | see, observe, view; appearance | |
| 出气 出氣 | to vent one's anger; to breathe out; to exhale | |
| 贞节 貞節 | chastity; virginity (of women); moral integrity (of men); loyalty; constancy | |
| 向外 向外 | outward | |
| 改天 改天 | another day; some other time; to find another day (for appointment etc); to take a rain check | |
| 小意思 小意思 | small token; mere trifle (used of one's gifts) | |
| 一句 一句 | a line of verse; a sentence | |
| 满门 滿門 | the whole family | |
| 在位 在位 | to be on the throne; to reign; to hold a particular leadership position | |
| 我司 我司 | our company (used in business correspondence, contracts etc) | |
| 举国上下 舉國上下 | the entire nation; the whole country, from the leadership to the rank and file | |
| 两全 兩全 | to satisfy both sides; to accommodate both (demands) | |
| 一路平安 一路平安 | to have a pleasant journey; Bon voyage! | |
| 不见得 不見得 | not necessarily; not likely | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 请客 請客 | to give a dinner party; to entertain guests; to invite to dinner | |
| 斤 斤 | catty; (PRC) weight equal to 500 g; (Tw) weight equal to 600 g; (HK, Malaysia, Singapore) slightly over 604 g | |
| 普通人 普通人 | ordinary person; private citizen; people; the person in the street | |
| 找出 找出 | to find; to search out | |
| 全家 全家 | whole family | |
| 座位 座位 | seat | |
| 不但 不但 | not only (... but also ...) | |
| 姓 姓 | family name; surname; to be surnamed | |
| 好人 好人 | good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle | |
| 平安 平安 | safe and sound; well; without mishap; quiet and safe; at peace | |
| 出门 出門 | to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married | |
| 懂得 懂得 | to understand; to know; to comprehend | |
| 不久 不久 | not long (after); before too long; soon; soon after | |
| 不如 不如 | not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to | |
| 提到 提到 | to mention; to raise (a subject); to refer to | |
| 草 艸 | grass; straw; manuscript; draft (of a document); careless; rough | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 闻 聞 | to hear; news; well-known; famous; reputation; fame; to smell; to sniff at | |
| 大人 大人 | adult; grownup; title of respect toward superiors |