The Golden Era 2014
黄金时代
The story of writer Xiao Hong comes alive through memories of her great love affair, literary influence and escape from China during World War II.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 屈辱 屈辱 | to humiliate; humiliating | |
| 无党派 無黨派 | politically unaffiliated; independent (candidate) | |
| 包涵 包涵 | to excuse; to forgive; to bear with; to be tolerant | |
| 罗曼蒂克 羅曼蒂克 | romantic (loanword) | |
| 协办 協辦 | to assist; to help sb do sth; to cooperate in doing sth | |
| 席子 席子 | woven mat | |
| 抗敌 抗敵 | to resist the enemy | |
| 刨冰 刨冰 | shaved or crushed ice dessert or beverage | |
| 阔气 闊氣 | lavish; generous; bounteous; prodigal | |
| 国难当头 國難當頭 | 国: nation, country, nation-state · 难: difficult, arduous, hard; unable · 当: bear, accept, undertake; just · 头: head; top; chief, first; boss | |
| 结伴 結伴 | to go with sb; to form companionships | |
| 临行 臨行 | on leaving; on the point of departure | |
| 啥子 啥子 | (dialect) what | |
| 袖子 袖子 | sleeve | |
| 闷热 悶熱 | sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot | |
| 稀客 稀客 | infrequent visitor | |
| 布料 布料 | fabric; cloth; material (for making clothing, curtains etc) | |
| 扣子 釦子 | button | |
| 雅致 雅緻 | elegant; refined; in good taste | |
| 弥留之际 彌留之際 | on one's deathbed; at the point of death | |
| 致谢 致謝 | expression of gratitude; to give thanks; a thank-you note; acknowledgement | |
| 隐姓埋名 隱姓埋名 | to conceal one's identity; living incognito | |
| 筋骨 筋骨 | muscles and bones; physique; strength; courage | |
| 不觉 不覺 | unconsciously | |
| 隆隆 隆隆 | rumble | |
| 坎坷 坎坷 | (of a road) bumpy; (of life) rough; to be down on one's luck; to be full of frustrations and dashed hopes | |
| 露脸 露臉 | to show one's face; to make one's good name; to become successful and well known; to shine | |
| 竖起 豎起 | to erect (a tent etc); to prick up (one's ears); to raise (one's eyebrows); to stick up (one's thumb); to turn up (one's collar); (of a bird) to puff up (one's feathers) | |
| 白旗 白旗 | white flag | |
| 喉头 喉頭 | throat; larynx | |
| 脊椎 脊椎 | vertebra; backbone | |
| 结核 結核 | tuberculosis; consumption; nodule | |
| 小摊 小攤 | vendor's stall | |
| 明晃晃 明晃晃 | shining; bright | |
| 短文 短文 | short piece; article; short essay | |
| 流逝 流逝 | (of time) to pass; to elapse | |
| 深藏 深藏 | to be deeply hidden; to lie deep (in some place) | |
| 逆向 逆向 | backwards; reverse direction | |
| 端午节 端午節 | Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month) | |
| 雨衣 雨衣 | raincoat | |
| 中华 中華 | China (alternate formal name) | |
| 送行 送行 | to see someone off; to throw someone a send-off party | |
| 内地 內地 | mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as Hainan); Japan (used in Taiwan during Japanese colonization) | |
| 时时 時時 | often; constantly | |
| 时而 時而 | occasionally; from time to time | |
| 稿子 稿子 | draft of a document; script; manuscript; mental plan; precedent | |
| 只得 只得 | to have no alternative but to; to be obliged to | |
| 时节 時節 | season; time | |
| 电车 電車 | trolleybus | |
| 山坡 山坡 | hillside |