The Golden Era 2014
黄金时代
The story of writer Xiao Hong comes alive through memories of her great love affair, literary influence and escape from China during World War II.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 刺 刺 | (onom.) whoosh | |
| 婚礼 婚禮 | wedding ceremony; wedding | |
| 似的 似的 | seems as if; rather like; Taiwan pr. [sì de] | |
| 有趣 有趣 | interesting; fascinating; amusing | |
| 细节 細節 | details; particulars | |
| 分手 分手 | to part company; to split up; to break up | |
| 万一 萬一 | just in case; if by any chance; contingency | |
| 兵 兵 | soldiers; a force; an army; weapons; arms; military; warlike | |
| 背景 背景 | background; backdrop; context; (fig.) powerful backer | |
| 批 批 | to ascertain; to act on; to criticize; to pass on; classifier for batches, lots, military flights; tier (for the ranking of universities and colleges) | |
| 面临 面臨 | to face sth; to be confronted with | |
| 脱 脫 | to shed; to take off; to escape; to get away from | |
| 不然 不然 | not so; no; or else; otherwise; if not; How about ...? | |
| 归 歸 | to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor | |
| 夫人 夫人 | lady; madam; Mrs. | |
| 微笑 微笑 | smile; to smile | |
| 闹 鬧 | noisy; cacophonous; to make noise; to disturb; to vent (feelings); to fall ill; to have an attack (of sickness); to go in (for some activity); to joke | |
| 女士 女士 | lady; madam; Miss; Ms | |
| 方案 方案 | plan; program (for action etc); proposal; proposed bill | |
| 失望 失望 | disappointed; to lose hope; to despair | |
| 烦 煩 | to feel vexed; to bother; to trouble; superfluous and confusing; edgy | |
| 结 結 | (of a plant) to produce (fruit or seeds); Taiwan pr. [jié] | |
| 冰 冰 | ice; to chill sth; (of an object or substance) to feel cold; (of a person) cold; unfriendly; (slang) methamphetamine | |
| 确认 確認 | to confirm; to verify; confirmation | |
| 宝宝 寶寶 | darling; baby | |
| 无聊 無聊 | bored; boring; senseless | |
| 依然 依然 | still; as before | |
| 躺 躺 | to recline; to lie down | |
| 摆 擺 | to arrange; to exhibit; to move to and fro; a pendulum | |
| 人家 人家 | household; dwelling; family; sb else's house; household business; house of woman's husband-to-be | |
| 替 替 | to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for | |
| 官 官 | government official; governmental; official; public; organ of the body | |
| 战斗 戰鬥 | to fight; to engage in combat; struggle; battle | |
| 然而 然而 | however; yet; but | |
| 戴 戴 | to put on or wear (glasses, hat, gloves etc); to respect; to bear; to support | |
| 处于 處於 | to be in (some state, position, or condition) | |
| 切 切 | to cut; to slice; to carve; (math) tangential | |
| 毕业 畢業 | graduation; to graduate; to finish school | |
| 敌人 敵人 | enemy | |
| 手里 手裡 | in hand; (a situation is) in sb's hands | |
| 期间 期間 | period of time; time; time period; period | |
| 想象 想象 | to imagine; to envision; imagination | |
| 抽 抽 | to draw out; to pull out from in between; to remove part of the whole; (of certain plants) to sprout or bud; to whip or thrash | |
| 圈 圈 | to confine; to lock up; to pen in | |
| 落 落 | to leave out; to be missing; to leave behind or forget to bring; to lag or fall behind | |
| 身份 身份 | identity; aspect of one's identity (i.e. sth that one is – mayor, father, permanent resident etc); role; capacity (as in "in his capacity as a ..." 以…份); status (social, legal etc); position; rank | |
| 醒 醒 | to wake up; to be awake; to become aware; to sober up; to come to | |
| 的确 的確 | really; indeed | |
| 嗯 嗯 | (a groaning sound) | |
| 承认 承認 | to admit; to concede; to recognize; recognition (diplomatic, artistic etc); to acknowledge |