The Golden Era 2014
黄金时代
The story of writer Xiao Hong comes alive through memories of her great love affair, literary influence and escape from China during World War II.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 夏目漱石 夏目漱石 | Natsume Sōseki (1867-1916), one of the first modern Japanese novelists | Proper Noun |
| 明治 明治 | Meiji, Japanese era name, corresponding to the reign (1868-1912) of the Meiji emperor | Proper Noun |
| 李 李 | Li (surname) | Proper Noun |
| 和田 和田 | Hotan, prefecture in Xinjiang Uighur Autonomous Region; Wada (Japanese surname and place name) | Proper Noun |
| 西安事变 西安事變 | Xi'an Incident of 12th December 1936 (kidnap of Chiang Kai-shek) | Proper Noun |
| 张学良 張學良 | Zhang Xueliang (1901-2001) son of Fengtian clique warlord, then senior general for the Nationalists and subsequently for the People's Liberation Army | Proper Noun |
| 攻陷 攻陷 | to capture (a fortress, city etc); to take by force | Proper Noun |
| 大唐 大唐 | Great Tang | Proper Noun |
| 唐朝 唐朝 | Tang dynasty | Proper Noun |
| 王羲之 王羲之 | Wang Xizhi (303-361), famous calligrapher of Eastern Jin, known as the sage of calligraphy 書聖|书圣 | Proper Noun |
| 唐太宗 唐太宗 | Emperor Taizong of Tang, reign name of second Tang emperor Li Shimin (599-649), reigned 626-649 | Proper Noun |
| 唐僧 唐僧 | Tang Sanzang (Monk Tang) | Proper Noun |
| 李治 李治 | Li Zhi, personal name of third Tang emperor Gaozong, (628-683), reigned 649-683 | Proper Noun |
| 心经 心經 | the Heart Sutra | Proper Noun |
| 平型关大捷 平型關大捷 | Great Victory at Pingxing Pass, ambush of Japanese troops by Communist forces on September 25, 1937 at | Proper Noun |
| 太仓 太倉 | Taicang, county-level city in Suzhou, Jiangsu | Proper Noun |
| 大武 大武 | Dawu or Tawu township in Taitung County, southeast Taiwan | Proper Noun |
| 大公报 大公報 | Dagong Bao, popular newspaper name; Ta Kung Pao, newspaper founded 1902 in Beijing, now published in Hong Kong | Proper Noun |
| 宜昌 宜昌 | Yichang, prefecture-level city in Hubei Province | Proper Noun |
| 马伯乐 馬伯樂 | Maspero (name) | Proper Noun |
| 太平洋战争 太平洋戰爭 | Pacific War between Japan and the US, 1941-1945 | Proper Noun |
| 港岛 港島 | Hong Kong Island; abbr. for | Proper Noun |
| 来安 來安 | Lai'an, a county in Chuzhou, Anhui | Proper Noun |
| 没想到 沒想到 | didn't expect | |
| 郎 郎 | gentleman, young man; husband | |
| 忘却 忘卻 | to forget | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 庆 慶 | congratulate, celebrate | |
| 寒 寒 | cold, wintry, chilly | |
| 怎么能 怎麼能 | how could one | |
| 慕 慕 | long for, desire; admire | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 左翼 左翼 | left-wing (political) | |
| 惜 惜 | pity, regret, rue, begrudge | |
| 而后 而後 | after that; then | |
| 窗 牎 | window | |
| 留守 留守 | to stay behind to take care of things | |
| 抽风 抽風 | to ventilate; to induce a draft; spasm; convulsion | |
| 朗 朗 | clear, bright; distinct | |
| 玉蜀黍 玉蜀黍 | corn | |
| 曼 曼 | long, extended, vast; beautiful | |
| 倭瓜 倭瓜 | (dialect) pumpkin | |
| 鸦片 鴉片 | opium (loanword) | |
| 冰冷 冰冷 | ice-cold | |
| 另有 另有 | to have some other (reason etc) | |
| 监禁 監禁 | to imprison; to jail; to take into custody | |
| 居无定所 居無定所 | to be without a fixed residence (idiom) | |
| 偶遇 偶遇 | to meet by chance | |
| 投靠 投靠 | to rely on help from sb | |
| 彩 彩 | hue, color; variegated colors |