The Goddess of Mercy 1967
观世音
With her elegant classic persona, Li Li-hua was the ideal performer for period aristocratic and imperial roles. The Goddess Of Mercy is a good example of her strong empathy and noble presence. The youngest daughter of a brutal king, the princess openly disapproves of the floggings and cruel treatment her royal family heaps on the peasants. As a result, the heartless king turns on his own daughter forcing her into exile.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 枉费心机 枉費心機 | to scheme in vain (idiom); to rack one's brains for nothing; to waste one's cunning efforts | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 悬 懸 | to hang or suspend; to worry; public announcement; unresolved; baseless; without foundation | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 却是 卻是 | nevertheless; actually; the fact is ... | |
| 父王 父王 | Father (royal address) | |
| 遵旨 遵旨 | obey the decree | |
| 畜牲 畜牲 | variant of | |
| 驸马 駙馬 | imperial son-in-law | |
| 启奏 啟奏 | report to the emperor | |
| 传旨 傳旨 | convey an edict | |
| 饶了 饒了 | to spare; to forgive | |
| 违抗 違抗 | to disobey | |
| 进宫 進宮 | to enter the emperor's palace; (slang) to go to jail | |
| 出征 出征 | to go into battle; to campaign (military) | |
| 禀告 稟告 | to report (to one's superior) | |
| 跨上 跨上 | to mount (a horse, bike, flight of stairs, rickshaw etc) | |
| 令箭 令箭 | arrow banner of command (archaic used as symbol of military authority); fig. instructions from one's superiors | |
| 信佛 信佛 | to believe in Buddhism | |
| 驸马爷 駙馬爺 | the imperial son-in-law; the Emperor's son-in-law (respectful) | |
| 旨意 旨意 | decree | |
| 胜仗 勝仗 | victory; victorious battle | |
| 成佛 成佛 | become a Buddha | |
| 罪过 罪過 | sin; offense | |
| 开恩 開恩 | show mercy | |
| 奴工 奴工 | slave labor; slave worker | |
| 看顾 看顧 | to watch over | |
| 征战 征戰 | campaign; expedition | |
| 挥动 揮動 | to wave sth; to brandish | |
| 猛兽 猛獸 | ferocious beast; fierce animal | |
| 佛法 佛法 | Dharma (the teachings of the Buddha); Buddhist doctrine | |
| 不灵 不靈 | not work; be ineffective | |
| 撇下 撇下 | to cast away | |
| 军情 軍情 | military situation; military intelligence | |
| 担待 擔待 | to pardon; please excuse (me); to take responsibility | |
| 大公 大公 | grand duke; impartial | |
| 奴婢 奴婢 | slave servant | |
| 添麻烦 添麻煩 | to cause trouble for sb; to inconvenience | |
| 民不聊生 民不聊生 | (idiom) the people have no way to make a living (from Records of the Grand Historian) | |
| 搭救 搭救 | to rescue | |
| 淌眼泪 淌眼淚 | to shed tears | |
| 荒地 荒地 | wasteland; uncultivated land | |
| 充饥 充飢 | to allay one's hunger | |
| 优待 優待 | preferential treatment; to give preferential treatment | |
| 仁政 仁政 | benevolent policy; humane government | |
| 御花园 御花園 | imperial garden | |
| 窄小 窄小 | narrow and small | |
| 宝剑 寶劍 | (double-edged) sword (esp. a valuable or famous one) | |
| 善待 善待 | to treat well | |
| 邪教 邪教 | evil cult |