The Forbidden Past 1976
小楼残梦
In the sixties, love stories portrayed women as sentimentalists or sacrificial lambs. Later on, directors like Chu Yuan replaced these themes of sacrifice with abandonment. The Forbidden Past is a heart tugging, rare Chinese Christmas story about a bar girl (Ching Li) serving drinks to a man that looks like her husband from five years ago. She convinces him to fulfill her son's wishes of having the father he's never seen, show up for Christmas.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 什么地方 什麼地方 | somewhere; someplace; where | |
| 吃完 吃完 | to finish eating | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 男孩子 男孩子 | boy | |
| 月租 月租 | to rent by the month | |
| 来生 來生 | next life | |
| 过生日 過生日 | to celebrate a birthday | |
| 做生日 做生日 | to celebrate a birthday | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 省得 省得 | to avoid; so as to save (money or time) | |
| 住嘴 住嘴 | to hold one's tongue; Shut up! | |
| 一遍又一遍 一遍又一遍 | over and over | |
| 刘 劉 | surname; kill, destroy | |
| 份子 份子 | Taiwan variant of | |
| 只怕 只怕 | I'm afraid that...; perhaps; maybe; very likely | |
| 得很 得很 | (after an adjective) very | |
| 生菜 生菜 | lettuce; raw fresh vegetables; greens | |
| 早知道 早知道 | If I had known earlier... | |
| 油条 油條 | youtiao (deep-fried breadstick); slick and sly person | |
| 华 華 | flowery; illustrious; Chinese | |
| 几千 幾千 | several thousand | |
| 要得 要得 | good; fine | |
| 带走 帶走 | to carry; to take away | |
| 写信 寫信 | to write a letter | |
| 信差 信差 | messenger | |
| 一层 一層 | layer | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 上船 上船 | to get on the boat | |
| 借过 借過 | excuse me (i.e. let me through, please) | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 西餐 西餐 | Western-style food | |
| 公共汽车 公共汽車 | bus | |
| 走进 走進 | to enter | |
| 请客 請客 | to give a dinner party; to entertain guests; to invite to dinner | |
| 秋天 秋天 | autumn | |
| 走过 走過 | to walk past; to pass by | |
| 一共 一共 | altogether | |
| 从小 從小 | from childhood; from a young age | |
| 全家 全家 | whole family | |
| 春天 春天 | spring (season) | |
| 爱人 愛人 | spouse (PRC); lover (non-PRC) | |
| 太太 太太 | married woman; Mrs.; Madam; wife | |
| 姓 姓 | family name; surname; to be surnamed | |
| 洗澡 洗澡 | to bathe; to take a shower | |
| 花园 花園 | garden | |
| 分开 分開 | to separate; to part | |
| 云 云 | (classical) to say | |
| 冬天 冬天 | winter | |
| 小时候 小時候 | in one's childhood | |
| 熟 熟 | ripe; mature; thoroughly cooked; done; familiar; acquainted; experienced; skilled; (of sleep etc) deep; profound; also pr. [shóu] |