The Enforcer 1995
给爸爸的信
An undercover cop struggling to provide for his son and ailing wife, must infiltrate a ruthless gang. But things turn sour when another cop blows his cover and he quickly finds himself battling for his life and the lives of his family.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 做为 做為 | to act as; used erroneously for 作為|作为 | |
| 借给 借給 | to lend to sb | |
| 报导 報導 | to report (in the media); (news) report | |
| 名叫 名叫 | called; named | |
| 住嘴 住嘴 | to hold one's tongue; Shut up! | |
| 在下面 在下面 | underneath | |
| 送信 送信 | to send word; to deliver a letter | |
| 妹夫 妹夫 | younger sister's husband | |
| 华 華 | flowery; illustrious; Chinese | |
| 你看着办吧 你看著辦吧 | You figure it out for yourself.; Do as you please. | |
| 上船 上船 | to get on the boat | |
| 鞋子 鞋子 | shoe | |
| 开船 開船 | to set sail | |
| 带回 帶回 | to bring back | |
| 留话 留話 | to leave word; to leave a message | |
| 手提 手提 | portable | |
| 房 房 | surname Fang | |
| 留给 留給 | to set aside for | |
| 没问题 沒問題 | no problem | |
| 交出 交出 | to hand over | |
| 跑掉 跑掉 | to run away; to take to one's heels | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 看得出 看得出 | can see; can tell | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 做生意 做生意 | to do business | |
| 小声 小聲 | in a low voice; (speak) in whispers | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 护照 護照 | passport | |
| 手表 手錶 | wristwatch | |
| 点头 點頭 | to nod | |
| 坏人 壞人 | bad person; villain | |
| 老是 老是 | always | |
| 做饭 做飯 | to prepare a meal; to cook | |
| 快要 快要 | nearly at the point of (doing sth); about to (do sth) | |
| 拿到 拿到 | to get; to obtain | |
| 姓名 姓名 | surname and given name; full name | |
| 黄色 黃色 | yellow (color); pornographic | |
| 太太 太太 | married woman; Mrs.; Madam; wife | |
| 刻 刻 | quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals | |
| 少年 少年 | early youth; youngster; (literary) youth; young man | |
| 不一定 不一定 | not necessarily; maybe | |
| 姓 姓 | family name; surname; to be surnamed | |
| 这时 這時 | at this time; at this moment | |
| 大声 大聲 | loud voice; in a loud voice; loudly | |
| 好人 好人 | good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle | |
| 停车 停車 | to pull up (stop one's vehicle); to park; (of a machine) to stop working; to stall | |
| 亿 億 | 100 million | |
| 全身 全身 | the whole body; (typography) em | |
| 出门 出門 | to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married | |
| 好久 好久 | quite a while |