The Emperor's Shadow 1996
秦颂
Epic drama about China's first emperor (221 BC) who struggles to make his childhood best friend, now China's greatest composer, succumb to his will and compose a grand anthem to his exploits.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 载 載 | load; carry; transport, convey | |
| 天亮 天亮 | to grow light (at daybreak) | |
| 可就 可就 | certainly | |
| 长女 長女 | eldest daughter | |
| 手笔 手筆 | sth written or painted in one's own hand; (of a writer, calligrapher or painter) skill; style; hand; (fig.) style shown in spending money, handling business etc; scale | |
| 四海 四海 | (fig.) the whole world | |
| 今晚 今晚 | tonight | |
| 器 器 | receptacle, vessel; instrument | |
| 诉 訴 | accuse; sue; inform; narrate | |
| 爵位 爵位 | order of feudal nobility, namely: Duke, Marquis, Count, Viscount, Baron | |
| 三级 三級 | grade 3; third class; category C | |
| 花草 花草 | flowers and plants | |
| 然 然 | yes, certainly; pledge, promise | |
| 篡改 篡改 | to tamper with; to falsify | |
| 了不得 了不得 | terrific; terrible; (after) very | |
| 开眼 開眼 | to open one's eyes; to widen one's horizons | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 府 府 | prefecture; prefect; government | |
| 名叫 名叫 | called; named | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside | |
| 得不到 得不到 | cannot get; cannot obtain | |
| 高位 高位 | high position; eminent status; top job; raised position; upper (limbs); a high (i.e. local maximum); high point on scale, high grade, temperature, latitude etc | |
| 不体面 不體面 | to not appear to be decent or respectful; shameful | |
| 职 職 | duty, profession; office, post | |
| 纳 納 | admit, take, receive, accept | |
| 令人 令人 | to cause one (to do sth); to make one (angry, delighted etc) | |
| 不中意 不中意 | not to one's liking | |
| 备下 備下 | to prepare; to arrange (sth to be offered) | |
| 妻妾 妻妾 | wives and concubines (of a polygamous man); harem | |
| 有可能 有可能 | possible; probable; possibly; probably; may; might | |
| 备 備 | prepare, ready, perfect | |
| 气度 氣度 | bearing; manner; presence | |
| 假借 假借 | to make use of; to use sth as pretext; under false pretenses; under the guise of; masquerading as; lenient; tolerant; loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic asso | |
| 交出 交出 | to hand over | |
| 生路 生路 | a way to make a living; a way to survive; a way out of a predicament | |
| 做完 做完 | to finish; to complete the task | |
| 助 助 | help, aid, assist | |
| 英 英 | petal, flower, leaf; brave, a hero; England, English | |
| 听得懂 聽得懂 | to understand (by hearing); to catch (what sb says) | |
| 助兴 助興 | to add to the fun; to liven things up | |
| 当上 當上 | to take up duty as; to assume a position; to assume; to take on (an office) | |
| 写完 寫完 | to finish writing | |
| 水流 水流 | river; stream | |
| 千里 千里 | a thousand miles; a thousand li (i.e. 500 kilometers); a long distance | |
| 红装 紅裝 | variant of | |
| 不一样 不一樣 | different; distinctive; unlike | |
| 房 房 | surname Fang | |
| 气数 氣數 | fate; destiny; one's lot | |
| 开篇 開篇 | start of literary work; opening song of ballad in Tanci style | |
| 易 易 | change; easy |