The Conman 1998
赌侠1999
A man kills an assassin by accident and when he gets out of prison, the victim's brother attempts to avenge his death.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 肥壮 肥壯 | stout and strong | |
| 袭警 襲警 | to assault a police officer | |
| 弃置 棄置 | to throw away; to discard | |
| 单据 單據 | receipts; invoices; transaction records | |
| 冤家 冤家 | enemy; foe; (in opera) sweetheart or destined love | |
| 密密麻麻 密密麻麻 | numerous and close together; densely packed; thickly dotted | |
| 未婚妻 未婚妻 | fiancée | |
| 险些 險些 | narrowly; almost; nearly | |
| 揭穿 揭穿 | to expose; to uncover | |
| 潜逃 潛逃 | to abscond; to slink off | |
| 串通 串通 | to collude; to collaborate; to gang up | |
| 邪门 邪門 | strange; unusual; evil ways; dishonest practices | |
| 反攻 反攻 | to counterattack; a counteroffensive | |
| 肥皂剧 肥皂劇 | soap opera (loanword) | |
| 四眼田鸡 四眼田雞 | four-eyes (facetious term for a person who wears glasses) | |
| 漫漫长夜 漫漫長夜 | endless night (idiom); fig. long suffering | |
| 药丸 藥丸 | pill | |
| 孤儿寡妇 孤兒寡婦 | 孤: orphan, fatherless; solitary · 儿: son, child; KangXi radical 10 · 寡: widowed; alone, friendless · 妇: married women; woman; wife | |
| 样貌 樣貌 | appearance; manifestation | |
| 忘情 忘情 | unmoved; indifferent; unruffled by sentiment | |
| 大计 大計 | large scale program of lasting importance; project of paramount importance; to think big; annual national audit | |
| 吃里扒外 吃裡扒外 | 吃: eat; drink; suffer, endure, bear · 里: unit of distance; village; lane · 扒: scratch; dig up; crawl; crouch · 外: out, outside, external; foreign | |
| 精湛 精湛 | consummate; exquisite | |
| 可溶 可溶 | soluble | |
| 验尸 驗屍 | autopsy; postmortem examination | |
| 办妥 辦妥 | to arrange; to settle; to complete; to carry through | |
| 猥琐 猥瑣 | wretched (esp. appearance); vulgar | |
| 搭子 搭子 | (dialect) companion | |
| 喳喳 喳喳 | (onom.) whisper | |
| 盯紧 盯緊 | to keep an eye on | |
| 荷尔蒙 荷爾蒙 | (loanword) hormone | |
| 蹦跳 蹦跳 | to hop; to jump | |
| 罗嗦 羅嗦 | erroneous variant of | |
| 美人计 美人計 | honey trap; sexual entrapment | |
| 临时演员 臨時演員 | an extra (in a movie) | |
| 独脚戏 獨腳戲 | variant of | |
| 称霸 稱霸 | lit. to proclaim oneself hegemon; to take a leading role; to build a personal fiefdom | |
| 出迎 出迎 | to greet; to go out to meet | |
| 急起直追 急起直追 | 急: quick, quickly; urgent, pressing · 起: rise, stand up; go up; begin · 直: straight, erect, vertical · 追: pursue, chase after; expel | |
| 水坝 水壩 | dam; dike | |
| 再赛 再賽 | to compete again (i.e. either have a rematch or, when the scores are tied, have extra time) | |
| 耐力 耐力 | endurance | |
| 余下 餘下 | remaining | |
| 鸣笛 鳴笛 | to hoot; to whistle | |
| 乳酸菌 乳酸菌 | lactic acid bacteria | |
| 鼻孔 鼻孔 | nostril | |
| 高科技 高科技 | high tech; high technology | |
| 用得着 用得著 | to be able to use; useable; to have a use for; (in a question) to be necessary to | |
| 首次 首次 | first; first time; for the first time | |
| 梅花 梅花 | plum blossom; clubs ♣ (a suit in card games); wintersweet (dialect) |