The Conman 1998
赌侠1999
A man kills an assassin by accident and when he gets out of prison, the victim's brother attempts to avenge his death.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 胸脯 胸脯 | chest | |
| 赌球 賭球 | (ball) sports betting | |
| 赌局 賭局 | game of chance; gambling party; gambling joint | |
| 打炮 打炮 | to open fire with artillery; to set off firecrackers; to make one's stage debut; (slang) to have sex; to masturbate | |
| 恶运 惡運 | variant of | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 猜拳 猜拳 | finger-guessing game; rock-paper-scissors game; morra | |
| 云吞 雲吞 | wonton | |
| 赌桌 賭桌 | gambling table; gaming table | |
| 灵位 靈位 | memorial tablet | |
| 拜祭 拜祭 | to worship; to observe religious rites; to pay one's respects (to one's ancestors etc) | |
| 庄家 莊家 | farmhouse; banker (gambling) | |
| 黑手党 黑手黨 | mafia | |
| 夺标 奪標 | to compete for first prize | |
| 暴毙 暴斃 | to die suddenly | |
| 评述 評述 | to comment on; commentary | |
| 判罚 判罰 | to penalize; penalty | |
| 顺子 順子 | a straight (poker, mahjong) | |
| 镇定剂 鎮定劑 | tranquilizer; depressant; sedative | |
| 混进 混進 | to infiltrate; to sneak into | |
| 同花顺 同花順 | straight flush (poker) | |
| 到此为止 到此為止 | to stop at this point; to end here; to call it a day | |
| 证供 證供 | (law) testimony; evidence (given by a witness) | |
| 人间蒸发 人間蒸發 | to vanish; to disappear from the face of the earth | |
| 误杀 誤殺 | to mistakenly kill; manslaughter | |
| 色盲 色盲 | color-blind; color blindness | |
| 回覆 回覆 | to reply (by letter, email etc); reply; answer | |
| 不顺 不順 | unfavorable; adverse | |
| 伪钞 偽鈔 | counterfeit currency | |
| 不舒服 不舒服 | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | |
| 动脑筋 動腦筋 | to use one's brains; to think | |
| 逆境 逆境 | adversity; predicament | |
| 筹款 籌款 | fundraising | |
| 拍档 拍檔 | partner | |
| 拱桥 拱橋 | arch bridge | |
| 恶霸 惡霸 | evil tyrant | |
| 认账 認賬 | to own up to a fault; to admit the truth; to acknowledge a debt | |
| 扮猪吃老虎 扮豬吃老虎 | to play the wolf in sheep's clothing; to disguise oneself as sth harmless in order to lull one's target into letting their guard down | |
| 招租 招租 | (of a house or room) to be for rent | |
| 杂物 雜物 | junk; items of no value; various bits and bobs | |
| 未婚夫 未婚夫 | fiancé | |
| 伙计 伙計 | partner; fellow; mate; waiter; servant; shop assistant | |
| 设局 設局 | to set a trap | |
| 顾名思义 顧名思義 | as the name implies | |
| 服输 服輸 | to concede; to admit defeat; to admit sth is wrong after insisting it is right | |
| 不时之需 不時之需 | a possible period of want or need | |
| 心甘情愿 心甘情願 | delighted to (do sth, idiom); perfectly happy to do; most willing to do | |
| 耍花样 耍花樣 | to play tricks on sb | |
| 散席 散席 | end of a banquet | |
| 尿尿 尿尿 | to pee |