The Butterfly Chalice 1965
蝴蝶杯
The story revolves around Tian Yu Quan (Chin Feng) who rushes to the aid of an elderly fisherman who is bullied by an arrogant relative of the Qiu Shan ministry. In the heat of the ensuing battle he kills the said man and is hence chased by the district's officials. Trying to use the waterway to shake off his enemies, Yu Quan finds a true friend in the old fisherman's bark-stearing daughter, Hu Feng Lian (Ting Hung) who becomes his loyal accomplice. As symbol for his gratitude, Yu Quan bestows Feng Lian with a Butterfly Chalice to reflect their eternal friendship bond...
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 当心 當心 | to take care; to look out | |
| 从头 從頭 | anew; from the start | |
| 重伤 重傷 | seriously hurt; serious injury | |
| 大队 大隊 | group; a large body of; production brigade; military group | |
| 斩 斬 | to behead (as form of capital punishment); to chop | |
| 心事 心事 | a load on one's mind; worry | |
| 情愿 情願 | willingness; would rather (agree to X than Y) | |
| 捆 捆 | a bunch; to tie together; bundle | |
| 惯 慣 | accustomed to; used to; indulge; to spoil (a child) | |
| 得罪 得罪 | to commit an offense; to violate the law; excuse me! (formal); see also 罪 | |
| 值钱 值錢 | valuable; costly; expensive | |
| 况且 況且 | moreover; besides; in addition; furthermore | |
| 贫穷 貧窮 | poor; impoverished | |
| 暂 暫 | temporary; Taiwan pr. [zhàn] | |
| 压制 壓制 | to suppress; to inhibit; to stifle | |
| 好心 好心 | kindness; good intentions | |
| 下落 下落 | whereabouts; to drop; to fall | |
| 殴打 毆打 | to beat up; to come to blows; battery (law) | |
| 映 映 | to reflect (light); to shine; to project (an image onto a screen etc) | |
| 抚养 撫養 | to foster; to bring up; to raise | |
| 报仇 報仇 | to take revenge; to avenge | |
| 余 餘 | extra; surplus; remaining; remainder after division; (following numerical value) or more; in excess of (some number); residue (math.); after; I; me | |
| 龟 龜 | tortoise; turtle | |
| 迎 迎 | to welcome; to meet; to forge ahead (esp. in the face of difficulties); to meet face to face | |
| 少见 少見 | rare; seldom seen; (formal) it's a rare pleasure to see you | |
| 仇 仇 | hatred; animosity; enmity; foe; enemy; to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc) | |
| 仇恨 仇恨 | to hate; hatred; enmity; hostility | |
| 设法 設法 | to try; to make an attempt; to think of a way (to accomplish sth) | |
| 怪不得 怪不得 | no wonder!; so that's why! | |
| 享 享 | to enjoy; to benefit; to have the use of | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 归来 歸來 | to return; to come back | |
| 何处 何處 | whence; where | |
| 原地 原地 | (in) the original place; the place where one currently is; place of origin; local (product) | |
| 绳子 繩子 | cord; string; rope | |
| 与否 與否 | whether or not (at the end of a phrase) | |
| 效力 效力 | effectiveness; positive effect; to serve (in some capacity) | |
| 放过 放過 | to let off; to let slip by; to let sb get away with sth | |
| 香烟 香煙 | cigarette; smoke from burning incense | |
| 肝脏 肝臟 | liver | |
| 为人 為人 | to conduct oneself; behavior; conduct; personal character | |
| 未经 未經 | not having undergone; without (having gone though a certain process) | |
| 是非 是非 | right and wrong; quarrel | |
| 何必 何必 | there is no need; why should | |
| 糊涂 糊塗 | muddled; silly; confused | |
| 性命 性命 | life | |
| 赐 賜 | to confer; to bestow; to grant; Taiwan pr. [sì] | |
| 同伴 同伴 | companion; comrade; fellow | |
| 审 審 | to examine; to investigate; carefully; to try (in court) | |
| 故 故 | happening; instance; reason; cause; intentional; former; old; friend; therefore; hence; (of people) to die, dead |