The Butterfly Chalice 1965
蝴蝶杯
The story revolves around Tian Yu Quan (Chin Feng) who rushes to the aid of an elderly fisherman who is bullied by an arrogant relative of the Qiu Shan ministry. In the heat of the ensuing battle he kills the said man and is hence chased by the district's officials. Trying to use the waterway to shake off his enemies, Yu Quan finds a true friend in the old fisherman's bark-stearing daughter, Hu Feng Lian (Ting Hung) who becomes his loyal accomplice. As symbol for his gratitude, Yu Quan bestows Feng Lian with a Butterfly Chalice to reflect their eternal friendship bond...
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 罗湖 羅湖 | Luohu district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong | Proper Noun |
| 武昌 武昌 | Wuchang district of Wuhan city, Hubei | Proper Noun |
| 方正 方正 | Fangzheng county in Harbin, Heilongjiang | Proper Noun |
| 知县 知縣 | county head magistrate (old) | Proper Noun |
| 夏县 夏縣 | Xia county in Yuncheng, Shanxi | Proper Noun |
| 平定 平定 | Pingding county in Yangquan, Shanxi | Proper Noun |
| 和田 和田 | Hotan, prefecture in Xinjiang Uighur Autonomous Region; Wada (Japanese surname and place name) | Proper Noun |
| 公子 公子 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 大帅 大帥 | (old) commanding general; commander-in-chief; (Qing dynasty) title for a governor-general (provincial military governor) | |
| 卢 盧 | cottage, hut; surname; black | |
| 民女 民女 | woman from an ordinary family | |
| 元帅 元帥 | (military) marshal; commander-in-chief | |
| 郎 郎 | gentleman, young man; husband | |
| 投案 投案 | to surrender to the authorities; to turn oneself in (for a crime) | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 国法 國法 | national law | |
| 怎么能 怎麼能 | how could one | |
| 徐 徐 | slowly, quietly, calmly; composed, dignified | |
| 江湖 江湖 | rivers and lakes; all corners of the country; remote areas to which hermits retreat; section of society operating independently of mainstream society, out of reach of the law; the milieu in which wuxia tales play out (cf.); ( | |
| 自有 自有 | (I, they etc) of course have (a plan, a way etc); one's own (apartment, brand etc) | |
| 江边 江邊 | river bank | |
| 失手 失手 | a slip; miscalculation; unwise move; accidentally; by mistake; to lose control; to be defeated | |
| 民事 民事 | civil case; agricultural affairs; civil | |
| 列位 列位 | ladies and gentlemen; all of you present | |
| 知 知 | know | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 川 川 | stream, river; flow; boil | |
| 艺 藝 | art; talent, ability; craft | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 打抱不平 打抱不平 | (idiom) to aid sb suffering an injustice; to fight for justice | |
| 劳 勞 | labor, toil, do manual work | |
| 访 訪 | visit; ask, inquire | |
| 到案 到案 | to make an appearance in court | |
| 谅 諒 | excuse, forgive; guess, presume | |
| 奴 奴 | slave, servant | |
| 错失 錯失 | fault; mistake; to miss (a chance) | |
| 私 私 | private, personal; secret | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 出兵 出兵 | to send troops | |
| 婆婆 婆婆 | husband's mother; mother-in-law; grandma | |
| 兄 兄 | elder brother | |
| 四方 四方 | four-way; four-sided; in all directions; everywhere | |
| 心切 心切 | eager; impatient; guileless | |
| 散心 散心 | to drive away cares; to relieve boredom | |
| 苦苦 苦苦 | strenuously; persistently; hard; painful | |
| 勇 勇 | brave, courageous, fierce | |
| 抱不平 抱不平 | to be outraged by an injustice (done to sb else) | |
| 召唤 召喚 | to summon; to beckon; to call | |
| 派兵 派兵 | to dispatch troops |