The Butcher, the Chef, and the Swordsman 2011
刀见笑
A tale of revenge, honor and greed follows a group of misfits that gets involved with a kitchen cleaver made from the top five swords of the martial arts world in this wild and brash action comedy.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 花 花 | flower; blossom; fancy pattern; florid; to spend (money, time); (coll.) lecherous; lustful | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 着 著 | to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to burn; (coll.) to fall asleep; (after a verb) hitting the mark; succeeding in | Colloquialism |
| 老子 老子 | Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism; the sacred book of Daoism, by Laozi | Proper Noun |
| 八月 八月 | August; eighth month (of the lunar year) | Proper Noun |
| 五月 五月 | May; fifth month (of the lunar year) | Proper Noun |
| 七星 七星 | Qixing district of Guilin city, Guangxi | Proper Noun |
| 谁知道 誰知道 | God knows...; Who would have imagined...? | |
| 三两 三兩 | two or three | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 做菜 做菜 | to cook; cooking | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 八十 八十 | eighty; 80 | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 叫花子 叫花子 | beggar | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 不问 不問 | to pay no attention to; to disregard; to ignore; to let go unpunished; to let off | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 太好了 太好了 | very good | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 老东西 老東西 | (derog.) old fool; old bastard | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 衣 衣 | clothes, clothing; cover, skin | |
| 我这儿 我這兒 | where I am; my place | |
| 一对 一對 | couple; pair | |
| 您好 您好 | hello (polite) | |
| 后事 後事 | future events; and what happened next... (in fiction); funeral arrangements | |
| 看不见 看不見 | cannot see; cannot be seen; invisible | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 十三 十三 | thirteen; 13 | |
| 星 星 | a star, planet; any point of light | |
| 梆子 梆子 | watchman's clapper; wooden clappers with bars of unequal length; abbr. for | |
| 打烊 打烊 | to close shop in the evening; also pr. [da3 yang2] | |
| 昨晚 昨晚 | yesterday evening; last night | |
| 喜 喜 | like, love, enjoy; joyful thing | |
| 出菜 出菜 | (at a restaurant) to bring a dish to a customer; to serve food | |
| 杏子 杏子 | apricot |