The Brink 2017
狂兽
Reckless police inspector Sai Gau (Zhang Jin) is on a mission to crack down on criminal Shing's (Shawn Yue) gold smuggling scheme, yet fails to arrest him. As Sai Gau continues his manhunt, he discovers Shing's involvement with triad boss Blackie (Yasuaki Kurata), who hides on a casino cruise ship on the high seas. Shing has been involved in a power struggle within the smuggling ring, and is forced to kill his adopted father. He also loses his share of gold smuggling to Blackie. To get even, Shing appears on the cruise, while Sai Gau is there to hunt for him.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 最后一天 最後一天 | final day | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 不住 不住 | (verb complement) unable to firmly or securely (grasp, recall etc); repeatedly; continuously; constantly | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 多个 多個 | many; multiple; multi- (faceted, ethnic etc) | |
| 给水 給水 | to supply water; to provide feedwater | |
| 半个 半個 | half of sth | |
| 十八 十八 | eighteen; 18 | |
| 每个 每個 | each; every | |
| 大佬 大佬 | big shot (leading some field or group); godfather (in an organization) | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 不好 不好 | no good | |
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 十二 十二 | twelve; 12 | |
| 喝茶 喝茶 | to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly") | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 人人 人人 | everyone; every person | |
| 送走 送走 | to see off; to send off | |
| 过多 過多 | too many; excessive | |
| 天天 天天 | every day | |
| 自己人 自己人 | those on our side; ourselves; one's own people; one of us | |
| 手下 手下 | under one's control or administration; subordinates; (money etc) on hand; sb's financial means; when taking action | |
| 每天 每天 | every day | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 明晚 明晚 | tomorrow evening | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 等等 等等 | et cetera; and so on...; wait a minute!; hold on! | |
| 看穿 看穿 | see through (a person, scheme, trick etc) | |
| 几年 幾年 | a few years; several years; how many years? | |
| 上路 上路 | to start on a journey; to be on one's way | |
| 你我 你我 | you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 最多 最多 | at most; maximum; greatest (amount); maximal | |
| 早前 早前 | previously | |
| 开埠 開埠 | to open up a port for trade; to open treaty ports | |
| 下月 下月 | next month | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 一号 一號 | first day of the month; toilet; (slang) top (in a homosexual relationship) | |
| 最少 最少 | at least; minimum; lowest (amount); minimal | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 一家人 一家人 | household; the whole family | |
| 洗手间 洗手間 | toilet; lavatory; washroom |