The Banquet 2006
夜宴
Crown Prince Wu Luan is in love with Little Wan but left heartbroken when she marries his father, the emperor. The emperor's brother, Li, kills him and Wu Luan tries to avenge his father's death.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 但 但 | but; yet; however; still; merely; only; just | |
| 让 讓 | to yield; to permit; to let sb do sth; to have sb do sth; to make sb (feel sad etc); by (indicates the agent in a passive clause, like 被) | |
| 啊 啊 | interjection of surprise; Ah!; Oh! | |
| 不快 不快 | unhappy; in low spirits; (of a knife) not sharp | Xiehouyu |
| 多谢 多謝 | many thanks; thanks a lot | Xiehouyu |
| 对不起 對不起 | I'm sorry; excuse me; I beg your pardon; to let (sb) down; to disappoint | Xiehouyu |
| 不会 不會 | improbable; unlikely; will not (act, happen etc); not able; not having learned to do sth; (coll.) (Tw) don't mention it; not at all | Colloquialism |
| 看看 看看 | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | Colloquialism |
| 那是 那是 | (coll.) of course; naturally; indeed | Colloquialism |
| 真是 真是 | indeed; truly; (coll.) (used to express disapproval, annoyance etc) | Colloquialism |
| 对不对 對不對 | right or wrong?; Is it right?; OK, yes? (colloquial) | Colloquialism |
| 今儿 今兒 | (coll.) today | Colloquialism |
| 一块 一塊 | a piece; a chunk; (fig.) (coll.) (typically preceded by a specifier such as) aspect; area; dimension (Example: "the emotional aspect (of it)"); (coll.) one yuan; a dollar; together; in the same | Colloquialism |
| 山 山 | mountain; hill; (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on | Colloquialism |
| 块 塊 | lump; chunk; piece; classifier for pieces of cloth, cake, soap etc; (coll.) classifier for money and currency units | Colloquialism |
| 花 花 | flower; blossom; fancy pattern; florid; to spend (money, time); (coll.) lecherous; lustful | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 着 著 | to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to burn; (coll.) to fall asleep; (after a verb) hitting the mark; succeeding in | Colloquialism |
| 岭南 嶺南 | south of the five ranges; old term for south China, esp. Guangdong and Guangxi | Proper Noun |
| 太子 太子 | crown prince | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 太常 太常 | minister of ceremonies in imperial China | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 蝎子 蠍子 | scorpion | |
| 叩见 叩見 | to kowtow in salute | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 最高 最高 | tallest; highest; supreme (court etc) | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 男子汉 男子漢 | man (i.e. manly, masculine) | |
| 上天 上天 | Heaven; Providence; God; the sky above; to fly skywards; (euphemism) to die; to pass away; the previous day (or days) | |
| 来着 來著 | auxiliary showing sth happened in the past | |
| 不好 不好 | no good | |
| 家的 家的 | (old) wife | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 明晚 明晚 | tomorrow evening | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 小妹 小妹 | little sister; girl; (Tw) young female employee working in a low-level role dealing with the public (assistant, waitress, attendant etc) | |
| 太医 太醫 | imperial physician | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 大四 大四 | fourth-year university student |