The Assassins 2012
铜雀台
In his old age, Cao Cao assesses his former military tactics, love, and relationship with his son.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 风调雨顺 風調雨順 | (idiom) to have good weather for crops | Idiom |
| 妖言惑众 妖言惑眾 | to mislead the public with rumors (idiom); to delude the people with lies | Idiom |
| 死有余辜 死有餘辜 | (idiom) to be so evil that even death would be insufficient punishment | Idiom |
| 功败垂成 功敗垂成 | to fail within sight of success (idiom); last-minute failure; to fall at the last hurdle; snatching defeat from the jaws of victory | Idiom |
| 赤胆忠心 赤膽忠心 | lit. red-bellied devotion (idiom); wholehearted loyalty; to serve sb with body and soul | Idiom |
| 南征北伐 南征北伐 | war on all sides (idiom); fighting from all four quarters | Idiom |
| 尸位素餐 尸位素餐 | to hold a sinecure (idiom) | Idiom |
| 恩将仇报 恩將仇報 | to bite the hand that feeds one (idiom) | Idiom |
| 罪有应得 罪有應得 | guilty and deserves to be punished (idiom); entirely appropriate chastisement; the punishment fits the crime | Idiom |
| 惨无人道 慘無人道 | inhuman (idiom); brutal and unfeeling | Idiom |
| 兵荒马乱 兵荒馬亂 | soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war | Idiom |
| 生灵涂炭 生靈塗炭 | people are in a terrible situation (idiom) | Idiom |
| 如履薄冰 如履薄冰 | lit. as if walking on thin ice (idiom); fig. extremely cautious | Idiom |
| 有勇无谋 有勇無謀 | bold but not very astute (idiom) | Idiom |
| 瞠目结舌 瞠目結舌 | (idiom) dumbfounded; flabbergasted; stunned | Idiom |
| 凶多吉少 凶多吉少 | lit. everything bodes ill, no positive signs (idiom); fig. inauspicious; everything points to disaster | Idiom |
| 文治武功 文治武功 | political and military achievements (idiom) | Idiom |
| 未雨绸缪 未雨綢繆 | lit. before it rains, bind around with silk (idiom, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead; to prepare for a rainy day | Idiom |
| 老骥伏枥 老驥伏櫪 | lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig. aged person with great aspirations | Idiom |
| 白驹过隙 白駒過隙 | a white steed flits past a crack (idiom); How time flies! | Idiom |
| 断子绝孙 斷子絕孫 | to die without progeny; (offensive) may you die childless; may you be the last of your family line | Xiehouyu |
| 逆天 逆天 | (literary) to be in defiance of the natural order; (coll.) extraordinary; incredible | Colloquialism |
| 主公 主公 | Your Highness; Your Majesty | |
| 父王 父王 | Father (royal address) | |
| 苍苍 蒼蒼 | ash gray; vast and hazy; flourishing | |
| 以此为 以此為 | to regard as; to treat as | |
| 启奏 啟奏 | report to the emperor | |
| 逆贼 逆賊 | renegade; traitor and bandit | |
| 如若 如若 | if | |
| 延绵 延綿 | to extend continuously | |
| 孤身 孤身 | alone; lonely | |
| 家母 家母 | (polite) my mother | |
| 野味 野味 | game; wild animals and birds hunted for food or sport | |
| 称帝 稱帝 | to declare oneself emperor; to win the best actor award | |
| 诛除 誅除 | to wipe out; to exterminate | |
| 忠义 忠義 | loyal and righteous; fealty; loyalty | |
| 罪人 罪人 | sinner | |
| 何事 何事 | what matter | |
| 何人 何人 | who | |
| 平叛 平叛 | to put down a revolt; to pacify a rebellion | |
| 圣上 聖上 | Your Majesty | |
| 斩杀 斬殺 | to behead | |
| 战利品 戰利品 | spoils of war |